Детектив



Цена "Суассона"


и их местным климатом, мало связанным с окружающим.
     - Не обратиться ли нам к здешним властям?
     - Опасно. У нас нет никаких конкретных  данных,  а  слухи  о  начатом
расследовании могут просочиться в прессу. Ты  же  знаешь,  эти  ребята  из
газет  и  с  телевидения  иногда  проявляют  таланты,  которым  могли   бы
позавидовать лучшие разведчики. А тогда...
     - Да, тогда Скал и компания постараются спрятать концы в воду.
     - Вот именно. В  буквальном  смысле.  Скормят  детей  акулам,  и  вся
работа. Никаких улик,  никакой  эксгумации  останков.  Идеальное  сокрытие
трупов.
     - Нам нужно быть предельно осторожными. Может, не стоит обращаться  и
к нашему руководству? Там вполне вероятна утечка информации.
     - Мы постараемся сделать все  аккуратно.  О  том,  что  нам  известно
относительно "интерната", сообщать не будем, скажем только о  самом  факте
возникновения организации, занимающейся добычей "живого товара" Тогда если
Грегор  и  Скал  сумеют  что-то  пронюхать,  они  будут  озабоченны   лишь
сохранением своих источников "сырья". И, конечно, тем, как бы расправиться
с нами.
     - Ну, этим озабоченно столько людей... И сейчас, и раньше.
     - Не скажи. Пока  что  я  им  нужен,  они,  наоборот,  всячески  меня
оберегают, защищают, как, например, от Адамса.
     - Если Скал будет очень опасен, мы натравим на него еще  кого-нибудь,
- легкомысленно предложил Гриша. Очевидно, успех операции "Встречный  пал"
- во всяком случае, в отношении  толстяка  и  его  людей  -  вскружил  ему
голову.
     - Можно, конечно... Только нам сперва нужно будет влезть в  очередное
осиное гнездо.
     - На этот счет не беспокойся. Мы с тобой наступаем на них чуть ли  ни
на каждом шагу.
     Тут он был прав.
     На  следующий  день  я  посетил   "Ассунту"   и   стойко   выдерживая
укоризненные взгляды мисс Макгроу, явно недовольной тем, что за  последнее
время пренебрежение служебными обязанностями  вошло  у  меня  в  привычку,
составил и отправил в Центр шифровку.  Текст  ее  мы  с  Гришей  тщательно
отработали  накануне  в  соответствии   с   противоречивыми   требованиями
убедительности, краткости и умолчания  о  некоторых  важных  подробностях,
вроде "интерната".
     - Почему не пришла ваша знакомая, сэр? Она передумала?
     Вопрос застал меня врасплох. За всеми заботами,  связанными  с  новым
направлением моей деятельности, я забыл,  что  договаривался  относительно
Джин, о ее временном переходе под опеку секретарши.  Пришлось  придумывать
оправдание экспромтом.
     -  Она  задерживается...  Но,  возможно,  я  еще  воспользуюсь  вашим
любезным согласием. Простите, что так получилось, у  этих  молодых  девиц,
знаете ли, семь пятниц на неделе. Наверное, я как-то нарушил ваши планы?
     - Нет, не беспокойтесь, сэр. Но вы не позвонили, не предупредили меня
о том, что она не придет, и...
     Упрек был совершенно справедлив. Как  ни  старайся,  а  наша  родимая
привычка к расхлябанности и необязательность нет-нет да и  вылезет  наружу
откуда-то из глубины характера.  Прямо  как  в  том  старом  анекдоте  про
русских шпионов, которых  узнают  по  тому,  что  они  всегда  выходят  из
туалета, застегивая  на  виду  у  публики  последнюю  пуговичку,  нам  его
рассказывали еще на первом курсе.
     Мое раскаянье было так неподдельно, что  мисс  Макгроу  смягчилась  и
простила меня.
     - Сделать вам кофе, мистер Майнер?
     Поддерживать мои угасающие  силы  являлось  ее  любимым  занятием,  и
стоило мне согласиться, как она растаяла бы окончательно. К  сожалению,  я
ее разочаровал.
     - Благодарю вас, но я должен спешить, у меня деловая встреча.
     Взгляд мисс Макгроу сделался ледяным, она повернулась и  молча  вышла
из моего кабинета.
     После очередного свидания со Скалом, я вернулся к себе в  коттедж.  У
меня еще теплилась надежда, что Дженнифер найдет возможность связаться  со
мной по телефону или еще как-нибудь. Но день прошел,  а  от  нее  не  было
никаких известий.
     Вечером появился Гриша, и мы с ним разработали план операции, которая
как  будто  могла  помочь  выяснить,  где   находится   загадочный   район
местонахождения "интерната". Риск был велик, но ничего  другого  придумать
мы не сумели, а время утекало с такой скоростью, что теперь  я  готов  был
предположить, будто мои часы работают  не  "на  керосине",  а  на  атомном
топливе.
     План  был  настолько  прост,  что  граничил  с   идиотизмом   или   с
гениальностью, впрочем, говорят, это часто  оказывается  совместимым.  Его
осуществление требовало использования некоторых "спецсредств", к  счастью,
они у меня были.
     В основе операции знакомство, которое я  завязал  с  одним  из  людей
Скала, несколько раз сопровождавшего нас во время экскурсий по  подземному
хранилищу "свежемороженых продуктов".  В  последнее  мое  посещение  Скала
позвали к телефону, после чего он вынужден был  уехать  до  конца  осмотра
контейнера нового типа. Чтобы не терять  времени,  патрон  поручил  своему
помощнику ввести меня в курс  дела.  Потом  мы  с  ним  зашли  в  портовый
кабачок, где приятно закончили вечер.
     В том, что касается искусства обольщения случайных собутыльников, мне
далеко до одного  старого  друга  по  имени  Вася  Кившенко,  его  обаянию
поддавались даже ревизоры и сухари-бухгалтеры, но все  же  новый  знакомый
проникся, кажется, чувством искренней симпатии ко мне. Настолько, что даже
сообщил доверительно, что любимым его баром является не эта забегаловка, а
заведение, расположенное в Центральном парке,  вблизи  одного  из  прудов.
Поскольку он мельком упомянул, что живет где-то  в  Уэверли,  я  решил,  и
думаю,  не  без  основания,  что  любовь  эта  определялась  не  качеством
обслуживания или выбором подаваемых напитков, а просто тем, что оттуда ему
удобнее было "под газом" добираться домой.
     Мне пришлось просидеть в баре три вечера подряд, но на  четвертый  я,
наконец, увидел, что он входит в  освещенный  сиреневым  светом  рекламной
вывески турникет. Он направился  было  прямо  к  стойке,  гонимый  жаждой,
которая ясно читалась на его лице, но я перехватил страдальца на полпути.
     - Привет, Джордж!
     - О, Дэн! Рад тебя видеть.
     Он обрадовался еще больше, когда я предложил ему сесть за мой  столик
и подозвал официанта.
     Через  час  ему  понадобилось  отлучиться.  В  том  не  было   ничего
удивительного,  учитывая  количество  выпитого  за  мой   счет   пива.   Я
воспользовался  этим,  чтобы  сдобрить  его  полный  бокал  и  тарелку   с
аппетитным салатом из креветок белым порошком, который  все  эти  три  дня
ожидал своего часа  в  пакетике,  спрятанном  в  моем  нагрудном  кармане.
Заметив недоуменный взгляд проходившего мимо официанта, я высыпал  остатки
в свое блюдо.
     - Что-нибудь не так, сэр?
     - Нет, не беспокойтесь. Это лекарство от диспепсии, у  меня  и  моего
друга бывает легкое несварение желудка. Здесь все очень вкусно.
     - Ах, вот что... Простите, сэр.
     Не знаю, понял ли он медицинскую терминологию, но удалился, как видно
успокоенный тем,  что  я  не  предъявил  никаких  претензий.  Однако,  его
вмешательство и неожиданное внимание к моим  манипуляциям  заставили  меня
сделать то, что делать я сперва не собирался и теперь проделал  с  большой
неохотой. Я достал из того же кармана, где хранился  пакетик  с  порошком,
завернутую в клочок бумаги большую белую таблетку, с трудом проглотил ее и
запил глотком минеральной воды.
     С детства я не умел глотать таблетки, а когда все же приходилось  это
делать, разжевывал их, даже желтые и невыносимо горькие таблетки хины.
     Джордж вернулся через несколько минут, и мы продолжили наше застолье.
Еще через двадцать минут белый порошок,  разработанный  нашей  двенадцатой
лабораторией препарат СП-26, называемый в просторечье "болтунчиком", начал
оказывать на моего собеседника желательное действие.  Несколько  наводящих
вопросов, и моего визави прорвало, как дамбу в половодье.
     Хотя я ел пищу, посыпанную тем же  препаратом,  мой  язык  работал  с
нормальной скоростью и голова оставалась ясной  -  благодаря  спасительной
таблетке, правда, после нее у меня все еще першило в горле. Но он...
     Вскоре я уже знал, где примерно находится  "интернат".  Конечно,  мне
повезло, что Джордж  был  посвящен  в  тайну  его  местонахождения,  но  я
надеялся на это, учитывая его близость к Скалу, и не  ошибся.  Окружающие,
привыкшие к пьяной болтовне здешних завсегдатаев, не обращали внимания  на
чрезмерную болтливость моего собеседника.
     Тем не менее, я поспешил увести его на свежий  воздух  -  пусть  себе
болтает что угодно в моей машине. Это могло продлиться еще  часа  два-три,
сидеть  столько  времени  в  баре  я  не  собирался  как  из   соображений
конспирации, так и просто потому, что у меня не было лишних денег.
     Компенсируя  вполне  устойчивую  походку  своего  приятеля  -   СП-26
действует только  на  тормозящие  центры  мозга,  заведующие  речью,  -  я
несколько раз демонстративно споткнулся, хватаясь за него руками, так  что
со стороны мы вполне могли сойти за парочку подвыпивших гуляк. Наконец, мы
благополучно добрались до стоянки, и я усадил  Джорджа,  что-то  оживленно
рассказывающего  о  своих  сексуальных   подвигах,   на   правое   сидение
"ситроена".
     Полночи мы колесили по окружающим Центральный парк улицам, потом темп
речи начал приближаться к нормальному, и я отвез его в Уэверли.
     "Болтунчик" имеет ту особенность, очень удобную,  между  прочим,  что
после него у "пациента" не остается никаких воспоминаний о необычном своем
состоянии, поэтому я  не  боялся  разоблачения.  Если  мой  собутыльник  и
вспомнит нашу встречу, то подробности разговора  наверняка  останутся  для
него чем-то неясным, расплывчатым. Он припишет все похмелью, состоянию для
него обычному - и только.
     Когда я рассказал обо всем Грише, он сперва было предложил немедленно
обратиться за помощью в полицию, пусть, мол, установят налет на это  место
и захватят "интернат". Сначала я согласился. Но чуть поостыв  и  вспомнив,
что мы находимся в правовом государстве, где для  принятия  силовых  акций
требуются достаточно веские и юридические обоснованные причины,  передумал
и убедил Гришу в своей правоте.
     - Они захотят допросить Джорджа, а пока его найдут...
     - Ты прав. Сколько  времени  они  возятся  с  Костлявым  Маком!  Нет,
обратившись к властям, мы только обеспечим себе большие неприятности.
     - Если бы только это, Гриша. Мы обеспечим  хорошим  завтраком  дюжину
акул в заливе Карпентария.
     - Ты снова прав, - нахмурился он. - Но тогда...
     - Тогда нам надо собираться в дорогу.



                                    28

                                                  На пулю вся моя надежда,
                                                  Защита слабому она.
                                                                    Гордон

     Мисс Макгроу  встретила  известие  о  том,  что  я  снова  уезжаю  на
неопределенный срок в служебную командировку с покорно-стоическим видом.
     -  Подберите,  пожалуйста,  материалы   по   северной   части   штата
Квинсленда,  той,  что  примыкает  к  юго-восточному   побережью   залива.
Крупномасштабные карты, сводки погоды за последнее время. Все,  что  может
понадобиться путешествующему в тех краях туристу.
     - Вы собираетесь поехать туда, сэр? В  самом  начале  сезона  дождей?
Говорят, что дороги в это время становятся там практически  непроходимыми,
за исключением, конечно, больших шоссе.
     - Я возьму напрокат "лендровер".
     Брови моей секретарши поползли вверх, символизируя крайнее удивление.
Находясь  в  курсе  всех  легальных  дел  "Ассунты",  она  не  могла  себе
представить,  что  именно  заставляет  меня  предпринять  столь   странное
путешествие. А я не удосужился придумать специально для  нее  какое-нибудь
правдоподобное объяснение. В конце концов, я не обязан отчитываться  перед
заботливой старой девой за каждый свой шаг!  Но  в  глубине  души  у  меня
шевельнулся червячок угрызения совести: она всегда  относилась  ко  мне  с
такой заботой и вниманием, пусть даже иногда и немного обременительным...
     - Это секретное дело, мисс Макгроу. Даже  вам  я  не  могу  пока  что
сказать, в чем заключается цель моей поездки.
     - Ничего не нужно объяснять, сэр. Я понимаю, что  такое  коммерческая
тайна. Надеюсь, ваше путешествие будет более удачным, чем прошлая  поездка
в Новую Гвинею. - На лице ее выразилось беспокойство.
     В Новую Гвинею и Папуа я не  ездил,  а  летал  на  маленькой  частной
"сессне", но это уже были детали. Очевидно, мои приключения среди папуасов
произвели  на  нее  неизгладимое  впечатление,  в  чем  не   было   ничего
удивительного, так красочно описала их местная пресса. Бедная мисс Макгроу
боялась, что на этот раз меня могут сожрать  акулы,  забредшие  к  берегам
Карпентарии через Торресов пролив со стороны Большого Барьерного рифа.
     Мы договорились, что я вернусь в офис к пяти часам,  и  я  отправился
закупать необходимое снаряжение - края, куда мне  предстояло  ехать,  были
действительно довольно пустынными и дикими, судя по недавно прошедшему  на
экранах  телевизоров  сериалу  инструктора  по  выживанию  Лесса  Хиггинса
"Человек из буша".
     Слежку за собой я заметил не сразу. Но когда мне в третий раз попался
на глаза темно-синий "форд-эскорт"  (одна  из  дешевых  марок,  популярных
среди эмигрантов и малосостоятельных слоев местного населения), который  с
завидным постоянством повторял все мои маневры по торговому району, я счел
это не просто случайным совпадением интересов.
     Несколько  контрольных  поворотов   и   остановок   подтвердили   мои
подозрения. Это могли быть  люди  Скала,  который  при  всем  его  видимом
доверительном ко мне отношении захотел на  всякий  случай,  проверить,  не
совершаю ли я чего-нибудь подозрительного. Это  могли  быть  люди  Адамса,
ушедшего в подполье, но, конечно, не  оставившего  намерения  при  удобном
случае исправить недоработку доктора Ашборна.
     Я решил, что не стану возвращаться в офис,  и  позвонил  из  автомата
мисс Макгроу, чтобы она не ждала меня напрасно.
     - Но я уже все вам подобрала, мистер Майнер. Вам это больше не нужно?
Я имею в виду, можно разложить все материалы по старым местам? - Последнюю
фразу она произнесла с оживлением.
     - Нет, конечно. Пусть они пока полежат у меня на столе, я  заберу  их
завтра. Большое вам спасибо.
     - Значит, вы не передумали ехать туда, сэр?
     В  голосе  заботливой  старой  девы  я  почувствовал  легкую   горечь
обманутой надежды. Она действительно  беспокоилась  обо  мне,  и  когда  я
позвонил и сказал, что сегодня не приеду, решила было, что со свойственной
мне непоследовательностью и непостоянством я изменил свои планы. Не только
на этот день, но и более радикально.
     - Нет, мисс Макгроу. Но не волнуйтесь, все будет  в  порядке,  уверяю
вас.
     Хотел бы я сам быть в этом уверен!
     - Будем уповать на милосердие Господа,  мистер  Майнер.  Все  пути  и
судьбы наши в Его руках.
     На этой  торжественной  фразе  и  завершилась  наша  беседа.  В  моем
воображении возникла трогательная картина:  мисс  Макгроу  вешает  трубку,
склоняет голову и осеняет себя крестным знамением, призывая  благословение
небес на своего неразумного босса.
     Возвращаясь домой, я  заметил,  что  среди  двигающихся  сзади  машин
темно-синего "форда" больше нет... Неужели молитва старой девы так  быстро
достигла престола Всевышнего?
     Зато на шоссе после той самой развилки,  где  состоялась  моя  первая
встреча со Скалом, я увидел красный "порше-каррера" Гриши. Он не  торопясь
ехал в том же направлении, что и я, надеясь, очевидно, попасть в коттедж к
моему  возвращению,  чтобы  лишний  раз  не  стряпать   обед   в   скучном
одиночестве.
     Я посигналил ему фарами, и когда он заметил мою машину, махнул рукой,
приглашая  прибавить  газу,  а  потом  в   свою   очередь   нажал   педаль
акселератора. Конечно,  "ситроен-XM"  не  мог  состязаться  со  спортивной
машиной, дающей до двухсот семидесяти километров в час, но  Гриша  пожалел
меня, и мы финишировали одновременно.
     - Что, старик, понюхал пыль от моих задних копыт? - Он с победоносным
видом захлопнул сверкающую лаком и хромом дверцу.
     -  Где  уж  нам,   скромным   труженикам,   соревноваться   с   вами,
миллионерами! Но погоди, вот соединятся пролетарии всех  стран  и  покажут
вам кузькину мать!
     - Ладно, ладно. А пока еще не показали, пойдем скорее, я купил  такой
ананас... Жаль, рябчиков нет, а то бы отпраздновали последний  день  перед
демонстрацией кузькиной матери. У тебя хоть ветчина и яйца в  холодильнике
остались?
     Я рассказал ему о замеченной слежке, но он отмахнулся.
     - Наверное, показалось. Скал так не поступил бы. Можешь быть уверен -
при малейшем подозрении он просто выпустит тебе кишки, вот  и  все.  Зачем
ему играть в кошки-мышки? Смотри-ка, я заговорил в рифму!
     - Тогда это Адамс.
     - Вряд ли. Ему теперь надо вести  себя  тихо.  Эй,  куда  ты  сыплешь
столько соли?
     Мы пообедали, ананас действительно оказался великолепным.
     Только после программы вечерних новостей я вспомнил, что не  проверил
еще, нет ли для меня какой-нибудь записи у автоответчика.  Когда  я  нажал
кнопку, раздался голос Дженнифер:
     - Дэн, не ночуй дома! Я... Ой, он опять идет сюда!
     Потом прозвучал  какой-то  стук,  похоже,  что  она  уронила  трубку.
Несколько секунд спустя послышались гудки отбоя. Больше  ничего  не  было,
хотя я прокрутил ленту до конца.
     - Это, наверное, тот самый маньяк,  который  выломал  твою  дверь.  -
Гриша почесал затылок. - Знаешь, а может  и  впрямь  переночевать  сегодня
где-нибудь в другом месте?
     - Наоборот. Неужели мы с тобой вдвоем не справимся с ним?
     Гриша задумчиво покачал головой.
     - Ты мог бы так расшибить крепкую доску,  вырвать  петли  с  корнями?
Кроме того, почему ты думаешь, что он придет один? На этот  раз  он  может
прихватить с собой таких же дружков, тогда они разнесут  твой  коттедж  по
бревнышкам и кирпичикам. И нам головы открутят.
     - Вряд ли. Вот и Джин сказала: "Он идет". Значит, он снова действовал
в одиночку. Кроме того, мы будем настороже.
     - Хорошо, раз ты так рвешься в бой, давай рискнем. Посмотрим на этого
типа. Как ты думаешь, нам выплатят премию за поимку опасного безумца,  или
здешние власти не поощряют самоуправство?
     - Если будет кого награждать...
     - Ну вот, теперь ты меня пугаешь! Ладно, Бог  не  выдаст,  свинья  не
съест.
     Так,   перебрасываясь   шуточками,   мы   приготовились   к   встрече
неизвестного и незваного гостя.
     Он появился в час ночи. Хотя мы внимательно  прислушивались  ко  всем
звукам, доносившимся из темноты парка, огромная черная  фигура  выросла  в
проеме окна совершенно бесшумно.
     Я дернул за нитку, привязанную к мизинцу левой руки  моего  приятеля,
подавая ему сигнал  тревоги,  и  получил  в  ответ  двойное  подергивание,
означавшее, что он тоже заметил долгожданную добычу.
     Человек в окне постоял какое-то время, потом его силуэт  переместился
вправо, и он исчез из поля моего зрения. Через несколько секунд я  услыхал
треск выдавливаемой входной двери. Посетитель явно не стремился  соблюдать
тишину. Возможно, видя, что в окнах не горит свет, он решил,  что  коттедж
пуст.
     На этот раз ему не пришлось прилагать особых усилий - дверь держалась
лишь на язычке замка и прихваченных гвоздями петлях. Вскоре тяжелые шаги в
коридоре показали, что наш "гость" проник в дом.
     Он  прошел  по  всему  коридору  до  самого  конца,  задерживаясь  на
три-четыре секунды у каждой  двери,  потом  уверенно  возвратился  к  моей
спальне. Очевидно, какое-то шестое чувство подсказало ему,  где  находятся
те, кого он ищет. Впрочем, возможно, он просто хорошо изучил  расположение
комнат и решил начать с наиболее вероятного места.
     Все мои мышцы  напряглись,  я  чувствовал,  как  на  затылке  у  меня
ощетинились волосы, как будто я  был  первобытным  зверем,  готовящимся  к
смертельной схватке. Жаль, что я не видел в этот момент  Гришу,  интересно
было бы посмотреть на его реакцию. До сих  пор  он  в  подобных  ситуациях
сохранял веселое спокойствие, по крайней мере, внешне. Но тут  был  особый
случай. Вся  обстановка  -  неизвестность,  предшествующие  события,  сама
атмосфера душной, влажной австралийской ночи, зловещая уверенность  нашего
таинственного противника, - внушала невольную, безотчетную тревогу.
     Наш "гость" не стал  возиться  с  замком,  он  просто  прошел  сквозь
дверной проем, как будто там была не дверь, пусть и не очень массивная,  а
легкая кисейная занавеска. В то же мгновение я нажал кнопку выключателя, и
спальня озарилась ярким светом.
     Это был негр, слуга Адамса.
     Какое-то время он стоял неподвижно, как  будто  внезапно  вспыхнувший
свет ослепил его, а потом шагнул вперед, на середину комнаты.
     - Стой! - Оказавшийся за его спиной Гриша поднял пистолет.
     Негр не прореагировал на приказ, не знаю, заметил ли он вообще  моего
приятеля. Повернув лицо с белыми, возможно, почти слепыми  глазами  в  мою
сторону, он сделал еще  шаг  и  вытянул  вперед  руки,  растопырив  пальцы
наподобие клешней краба.
     Гриша прыгнул к нему,  схватил  за  плечо  и  рванул  назад,  пытаясь
развернуть лицом к себе. Вероятно, он подумал, что наш противник  глух,  и
хотел продемонстрировать  ему  пистолет  и  серьезность  наших  намерений.
Честно  говоря,  мне  показалось,  что  от  нелепости  происходящего   мой
находчивый приятель несколько растерялся.
     Негр отмахнулся от него, как от назойливой  мухи,  даже  не  повернув
головы. Гриша отлетел к стене, ударился о нее спиной и затылком  и  мешком
осел на пол. Я понял, что он потерял сознание, и мне придется сражаться  с
врагом один на один.
     К сожалению, занятая мной позиция исключала возможность отступления -
на такой маневр я не рассчитывал. Негр надвигался на меня,  не  спеша,  но
уверенно, и единственное, что мне оставалось,  это  попытаться  отпрыгнуть
вдоль стены вправо или влево.
     Я метнулся влево, но наткнулся сослепу на  платяной  шкаф.  Двигаться
вправо было уже  поздно,  я  оказался  бы  прямо  перед  идущим  вперед  с
упорством танка противником и вряд ли  успел  бы  до  столкновения  с  ним
проскользнуть дальше, к спасительному свободному пространству.
     Единственное,  что   меня   несколько   приободрило,   это   какая-то
медлительность моего врага. Не удивительно, что быстроногая Джин удрала от
него. Казалось, он отзывается  на  изменения  в  окружающей  обстановке  с
некоторым запаздыванием. Очевидно, при всей его мощи у него, как это часто
встречается, была замедленная реакция. Я шагнул  вперед  и  изо  всех  сил
ударил его рукояткой револьвера в правую скулу.
     С таким же успехом я мог бить мраморную статую, даже с  большим,  так
как от нее наверняка отлетел бы кусочек. Здесь же  я  услыхал  лишь  тупой
звук, как будто металл рукоятки врезался в дерево или твердую резину.  Его
голова даже не покачнулась на массивной шее. Я сунул револьвер за пояс.
     Он развел в  сторону  локти  и  согнул  руки  так,  что  кисти-клешни
направились в мою сторону. Еще мгновение, и они сомкнутся у меня на шее...
     Я нырнул вниз, и он не успел схватить меня. Секунду спустя я оказался
у него за спиной. Мои руки скользнули ему под мышки, я  сцепил  пальцы  на
покрытом жесткими волосами затылке  и  попытался  пригнуть  голову  своего
противника подбородком к его груди.
     Как и следовало ожидать, классический "двойной нельсон" не  увенчался
успехом. Он стряхнул  меня  со  своей  спины,  как  мешок  с  картошкой  и
повернулся снова ко мне лицом. Но теперь  в  моем  распоряжении  был  весь
простор спальни.
     Медленно, как мне показалось,  он  наступал  на  меня,  а  я  так  же
медленно пятился от него, пока снова не уперся спиной в стену. Ко мне  уже
вернулось обычное самообладание, и  я  мог  трезво  оценивать  обстановку,
выносить быстрые и оптимальные решения.
     Бить его или пытаться провести какой-либо болевой прием явно не имело
смысла - очень уж разными оказались наши весовые категории. При  всей  его
медлительности я не мог рассчитывать, что мне удастся заломить  ему  руку,
захватить  удушающим  зажимом  шею,  так  как  не  сумел   бы   преодолеть
сопротивление  этих  чудовищных  мышц.  Оставалось  одно  -  прибегнуть  к
"великому  уравнителю   шансов",   моему   надежному   "питону",   правда,
заряженному на этот раз не "магнумом", а обычными патронами со  свинцовыми
пулями без оболочки.
     Нас разделяли какие-нибудь два-три метра, промахнуться я не  мог.  Но
убивать его мне не хотелось. Первая моя пуля ударила противника  в  правое
плечо.
     На этот раз он пошатнулся.  Пятнадцать  граммов  свинца,  летящие  со
скоростью более трехсот метров в секунду, обычно отбрасывают человека, как
тряпичную куклу. Лишенная томпаковой оболочки тупая пуля "кольта", попадая
в цель, передает ей всю свою кинетическую энергию, так как  расплющивается
и не проходит навылет. Такая пуля, по терминологии  оружейников,  обладает
большим "останавливающим действием". Но он не остановился.
     Я выстрелил снова,  на  этот  раз,  отбросив  всякую  сентиментальную
гуманность, прямо  в  середину  груди.  Потом  еще  и  еще.  Он  продолжал
надвигаться на меня, все так же неторопливо и неотвратимо.  Казалось,  все
это происходит в каком-то кошмарном сне, когда пытаешься убежать  -  и  не
можешь...
     Последние две пули я послал ему в голову - почти в упор.  Сперва  мне
показалось, что я промахнулся, что пули скользнули по черепу, не  причинив
тому, что должно было находиться внутри, особого вреда, и  приготовился  к
прыжку, рассчитывая снова увернуться от его клешней.
     Но вот он как-то странно осел на пятки, качнулся  взад  и  вперед  и,
наконец, с тупым стуком, как  манекен,  как  набитый  опилками  боксерский
мешок, свалился навзничь.
     Машинально, действуя по привычке, а вовсе не из желания порисоваться,
я продул ствол "питона" от порохового дыма.



                                    29

                                                Вперял он любопытный взор
                                                На отдаленные громады
                                                Седых, румяных, синих гор.
                                                                  А.Пушкин

     - Пижон, ну и пижон! - Оказывается, Гриша успел прийти в себя, но все
еще сидел у той самой стены, куда  отбросил  его  толчок  негра.  -  Лучше
заряди, а то вдруг оживет и встанет...
     Невольно я бросил взгляд на лежавшего навзничь врага,  как  будто  на
мгновение поверил, что  человек,  получивший  две  пули  сорок  четвертого
калибра в голову, может встать.  Но,  к  своему  облегчению,  увидал  лишь
неподвижную черную массу.
     Тем не менее, я последовал разумному совету и зарядил  револьвер.  На
это у меня ушло секунд десять, во время которых Гриша успел,  цепляясь  за
стену и столик, подняться на ноги. И  даже  пистолет,  его  любимый  "Орел
пустыни", снова был у него в руке.
     - Ты как, цел? - задал я несколько запоздавший вопрос.
     - Вроде бы да, - неуверенным тоном ответил  он.  -  Немного  кружится
голова, а так - все в  порядке.  Но  какая  силища!  Отшвырнул  меня,  как
паршивого котенка.
     Мы склонились над неподвижно лежавшей на полу грудой мышц  и  костей,
совсем  недавно  приводимых  в  движение  неизвестно  откуда   исходившими
приказами.  Расстегнув  черную  кожаную  куртку,  я  обнаружил   под   ней
кавларовый бронежилет. Отчасти этим,  конечно,  объяснялась  "неуязвимость
нашего противника. Думаю, что если  бы  я  зарядил  свой  "питон"  мощными
патронами "магнум", как в тот вечер, когда уложил Ларри,  пули  в  твердой
томпаковой оболочке пробили бы бронежилет, тем более, что я стрелял  почти
в упор. Но выстрелы в голову сделали свое дело.
     Одна пуля вошла под  глаз,  вырвав  часть  затылочной  кости,  другая
действительно лишь скользнула по куполу черепа,  вспоров  кожу  -  у  меня
все-таки дрогнула рука.
     - Что это? - Гриша показал на какой-то странный нарост на  левом  ухе
негра. Телесного цвета, он слегка отличался по оттенку  от  розовой  ушной
раковины, уже начавшей бледнеть.
     Протянув руку, я пощупал  нарост.  Он  легко  отделился,  и  тогда  я
обнаружил тонкий проводок, идущий от него  вниз,  за  воротник  рубахи.  Я
поднес эту штуку к своему  уху  и  услыхал  хрипловатый  голос,  монотонно
повторявший: - Убей его... убей его... убей его...
     - Так вот в чем дело! Это пластиковая оболочка миниатюрного наушника,
замаскированного под выступ уха. Наш друг получал приказы по радио. А я уж
было совсем поверил в существование телепатии!
     - Наверное, он был глуховат, и Адамс изобрел такой способ  общения  с
ним. Со стороны, вероятно, выглядело очень впечатляюще -  слуга  исполняет
беззвучные приказы. А на самом деле хозяин просто тихо шептал нужные слова
в замаскированный где-то в одежде  микрофон.  У  негра,  видимо,  он  тоже
где-нибудь есть. - Гриша пощупал край куртки, обтягивавшей выпуклую  грудь
лежавшего навзничь гиганта.
     - Все равно, поведение его было довольно странным. - С этими  словами
я оторвал наушник и спрятал к себе в карман. - Он  как  бы  находился  под
гипнозом, двигался, будто в трансе. Думаю, что над ним  здорово  поработал
этот старый бандит-вегетарианец, доктор Ашборн. Он совершенно лишил  негра
воли,  превратив  его,  по  сути  дела,  в  робота,  послушный   механизм,
управляемый голосом хозяина.
     - Ты что, оторвал наушник? - Гриша,  заметив,  что  в  руках  у  меня
ничего нет,  укоризненно  покачал  головой.  -  Ну  и  зря.  Мы  могли  бы
послушать, о чем говорит твой друг Адамс. Может быть, негром  управлял  не
он, а кто-нибудь другой?
     Замечание показалось мне справедливым, но  исправить  сделанное  было
уже нельзя. Мы допустили еще одну ошибку - не осмотрели тут же окрестности
парка. Радиус  действия  маленькой  приемо-передающей  рации,  при  помощи
которой осуществлялась связь между этим "живым танком" из могучих  мышц  и
массивных костей, обтянутых коричневой кожей, и его  "водителем",  не  мог
быть слишком большим.  Поторопись  мы,  и  машина,  в  которой,  возможно,
находился сам Адамс или кто-то из его  помощников,  оказалась  бы  в  поле
нашего зрения. А тогда "порше" настиг бы ее за считанные секунды. Впрочем,
жалеть об упущенных возможностях никогда не поздно, но всегда бесполезно.
     Тщательно обыскав труп и не обнаружив  ничего  для  нас  интересного,

 

«  Назад 6 7 8 9 10 · 11 · 12 13 14 15 16 Далее 

© 2008 «Детектив»
Все права на размещенные на сайте материалы принадлежат их авторам.
Hosted by uCoz