- Возможно, я не знаю некоторых фактов из жизни моего сына. Я в этом
не могу поклясться на библии, так как у меня нет никаких данных. Но я
хочу, чтобы вы нашли мне сына и быстро.
- Было бы проще, если бы вы говорили со мной откровенно.
- Мне нечего от вас...
- Я не имею в виду загадочные отпечатки на заднем дворе, миссис
Дрейк. Все, что мне нужно, это сведения о жизни вашего сына с женой, их
совместная жизнь и что у них не ладилось. Где-то в этих подробностях и
зарыта собака.
Несколько минут она вертела толстыми пальцами и молчала.
- Вам по душе была его женитьба?
- Да, - коротко сказала она. - Это вас удивляет?
- Нет, но у меня было впечатление... Но все - таки, что вы думали по
этому поводу?
- Я полагала, что, если уж мой сын должен удовлетворять свои
потребности, то для него и для меня будет лучше, если он это будет делать
у себя дома.
- Я полагал, что для матери секс не играет роли.
- Но Лорелея девушка с характером, сама знает, где масло на хлеб! Я
полагала, что она будет отличной женой для моего сына. У нее не было ни
гроша, но она взяла в руки моего мальчика. Он такой бесхарактерный! Я
устроила им дом и добавила кое - что к ежедневному содержанию...
- Вы не считаете его деловым человеком?
- Ни секунды. Но благодаря старым семейным связям ему нашли хорошее
место в меховом деле. У него много знакомых в обществе.
- Тут большая конкуренция.
- Я умею оценивать меха и продвинуться в этом деле на сегодняшний
день сложно.
- Итак вы устроили им гнездышко. Что же было дальше с вашими
птенчиками?
- Полагаю, Лорелея не вынесла его общества. Я не стану слишком сильно
ее бранить за это.
- Но ваш сын, наверняка, попал в беду?
- Да, - отрезала она, - и имейте в виду, что я обращаюсь к вам лично,
а не в бюро сыска, чтобы избежать какой бы то ни было газетной огласки.
Поэтому я покупаю вашу деликатность.
- Но миссис Дрейк, возможно, ваш сын в тоске помчался в Рено за своей
чудесной женушкой?
- В этом случае, вам легко достанется гонорар. Всего хорошего. На
днях жду вашего звонка.
Уходя, я оглянулся и увидел сосискообразные пальцы, жеманно державшие
крохотный сэндвич.
4
В особняк Барлета Дрейка я отправился без особых надежд. Я не
рассчитывал узнать о его исчезновении больше, чем это удалось сделать его
собственной матери.
Сразу после того, как я нажал на кнопку звонка, на пороге возник
слуга-пуэрториканец в белом форменном пиджаке. Мне он понравился, я ему -
тоже. Мы должны были поладить.
- Мне нужен Барлет Дрейк. Мое имя - Шейд.
Его лицо передернула судорога.
- Мистера Дрейка нет дома.
- Где его можно найти?
- Если бы я это знал, то не стал бы отвечать вам, - фыркнул он.
- У меня к нему деловой разговор.
- Да неужели?
- Может, вы подскажете, где его найти?
- Его нет и я не знаю, где он и когда он будет.
- Все равно, мне хотелось бы с ним поговорить...
- Уйди! - заорал он.
Он попытался захлопнуть дверь, но я успел подставить ногу. Потом я
вошел внутрь. Разумеется, он возмущался, сопел и сверлил меня черными
глазами. Он поднял было руку, но я выхватил свой "тридцать восьмой" и
ударил его по голове.
Слуга присел, а из соседней комнаты выпорхнула девица. Она открыла
рот, но я ее опередил.
- Киска, смирно! А ты, как тебя там, Майкл или Теодор...
Мне, собственно, было совершенно все равно, как его зовут, но
спросить надо было просто из чувства такта.
Он облизал губы и совсем увял. Девушка сунула сигарету в рот и
спросила неожиданно:
- Черт вас принес, приятель. Машете тут своим пугачом! Этого парня
зовут Карло.
В следующую секунду она запустила в меня диванной подушкой.
Парень уже тянулся к своей рубашке, когда я опять треснул его по
голове, и с тихим кашлем он выключился. Я направил на девицу пистолет.
- Руки за голову, кисочка, и к стеночке, к стеночке.
Повернувшись, я схватил парня за галстук и приподнял голову. Он
давился слюной и кровью.
Девица у стенки пропищала:
- Пожалуйста, мистер, отпустите меня.
- Садись в кресло.
Она села скрестив ноги и уставилась на меня с блуждающей улыбкой.
Я направил пистолет парню в живот.
- Где Дрейк?
Он смотрел на дуло и тихо икал.
- Не знаю.
- А почему ты раньше молчал?
Он втянул в себя воздух и разрыдался.
- Когда он ушел?
- Два дня назад.
- А ты не знаешь куда?
- Он не сказал. Но ему звонили по телефону.
- Кто?
- Не знаю.
- Он беспокоился о своей жене?
- А вы откуда знаете?
- Вы для него доверенное лицо?
- Кто его знает? Может быть, он у своей подружки-норушки?
- Но ему можно было бы взять...
- На кой черт? Парень, он любит аттракцион "разрывание цепей" не
меньше нашего.
Блондинка продолжала смотреть на меня своими глупыми глазами -
семечками. Я моргнул и увидел, что глаза ее такие же безгрешные и
невинные, как ее воздушные белые штанишки.
- Я вам еще нужна, мистер Торопыга?
- Полагаю, что нет.
- Я, знаете ли, ничего общего с этим семейством не имею. Я тут пришла
навестить крошку Карло, этого милого негодяйчика.
- Полагаю, что вы получили удовольствие?
Я вышел из холла и уже дошел до входной двери, когда вдруг решился и
на цыпочках осторожно прокрался назад.
Я дошел уже до последней ступеньки деградации в своей профессии -
стал подглядывать в замочную скважину. Ниже опускаться некуда.
Но Карло никому не звонил. Он как раз усаживал девушку на колени и
она радостно повизгивала от удовольствия. Потом неожиданно потянулась за
своей сумочкой и шутливо хлопнула его по щеке...
Покачав головой, я вышел из подъезда и сел в машину.
5
Я съел ленч в "клубе блинчиков" и провел вечер за чтением покрытых
плесенью столетий хронологий семьи Дрейк. Большинство моих друзей в
Нью-Йорке - репортеры и журналисты, таким образом, материала у меня было
достаточно. Еще тем же вечером я проверил адресата в отеле "Плаза", по
которому звонил "Маленькое ухо".
Дом находился на углу Второй авеню и 54-ой улицы. Я постучал в дверь.
На пороге возник высокий мужчина с легким загаром на крупной физиономии и
назревающим брюшком там, где болтался пояс из крокодиловой кожи. Он стоял
по стойке смирно, как боксер на ринге, опустив свои руки с большими
лопатообразными ладонями.
Его бритое мрачное лицо ничего не выражало, кроме единственного
желания казаться обезьяной.
- Ну и что дальше? - прохрипел он.
- Я Дейл Шейд. Возможно, мое имя вам ничего не говорит.
- Возможно.
- Я ищу Барлета Дрейка.
- Да?
- Я полагаю, что он сюда заходил.
Я соврал, но это было необходимо.
- А кто это вам сказал, что он тут был?
- Возможно, я не совсем правильно выразился. Он мне как-то говорил,
что знает вас. У меня с ним сегодня свидание - деловой разговор - но он не
пришел. Вот я и подумал...
Я врал напропалую, но этот номер в "Плаза" все же имел какое то
отношение к Дрейку. Он смотрел на свои брюки - такие больше подходят к Лас
Вегасу, чем к Нью-Йорку.
- Меня зовут Мел Кулгрен. Заходите. Полагаю, что вы уже знаете меня с
его слов.
Он провел меня в маленький холл, весь заставленный потертой,
разношерстной мебелью. В холле сидела потертая рыжеволосая шлюха в зеленом
платье из дешевой тафты.
- Лола, этот парень - Шейд. Мистер Шейд, мисс Лола.
- Ты хочешь, чтобы я слиняла, а?
- Нет, погоди.
Он засунул свою клешню в карман брюк и опять повернулся в мою
сторону.
- Зачем он вам понадобился?
- Я на него работаю. Он нанял меня для слежки за своей супругой.
Просто обратился в Бюро, а я частный детектив.
Он скривился.
- Фу, гадость! Вы что, ангел - примиритель?
- Нет, не совсем. Милашка помчалась в Рено, а ему это пришлось не по
душе, вот и...
- А дальше?
- Дальше ничего.
- А как в Рено?
- Отличная погода. Но когда я вернулся, пропал мой работодатель.
- Полагаю, вы заходили к нему домой?
- Да, я видел там пуэрториканца. Для такого человека пристрастие к
цветным поразительно. Но парень сообразил ответить, что хозяина нет дома
уже два дня и что он не взял с собой ни единой рубашки.
Он бросил окурок и подошел к бару.
- Промочим горло?
Он налил в два стакана. Шлюха подала голос.
- А мне забыл? Мне бурбон.
Он нехотя смешал и третий стакан, вручил ей и присел на ручку ее
кресла.
- Если ты, парень, не найдешь Дрейка, то плакали твои денежки!
- Не думаю.
- И плохо думаешь.
- Мне интересно иметь свои деньги, но ведь чертовски интересно, куда
же он запропастился.
Он оставил вопрос без ответа, отпил несколько глотков и устало
щелкнул пальцами.
- А как насчет того, чтобы поработать на меня?
- Не знал, что такому как вы это надо!
- Подумай. Это деловое предложение.
- Ничего себе! Не сказать, что делать, и за сколько - и это вы
называете деловым предложением!?
Он улыбнулся. Улыбка его красила, но только если не смотреть в его
неулыбающиеся глаза.
- Ну, что ж. Будем говорить конкретно. Дело в том, что у меня тоже
деловые связи с Дрейком. Мы с ним крепко держимся друг за друга в нашем
маленьком бизнесе. Я тоже беспокоюсь о своих деньгах, так что мы с тобой,
парень, поймем друг друга. У меня нет никаких сведений, куда бы он мог
деться. Ясно, конечно, что, если дело дошло до развода, то у него есть
свои причины исчезнуть денька на два. А поднимать скандал ни он, ни я не
хотим. А найти его надо. Я имею в виду быстренько, парень!
- Вы что, приятель, думаете, что я его отыщу?
- Это ваше дело. Или вы ухаживаете за грудным младенцем?
- Это моя профессия, но я не всегда в ней преуспеваю. Но в этом
случае мне не верится, что мы с вами его откопаем.
- У вас больше связей, чем у меня, Шейд, выискивайте, вынюхивайте!
Парень исчез, а он тут нужен. И потом, конечно, я не хочу впутываться в
это дело. Для нас обоих - меня и Дрейка - так будет удобнее. Найди его,
парень, плачу две тысячи.
- За истекший день уже двое обращались ко мне с подобной просьбой.
Миссис Дрейк тоже хочет его найти.
- Неужели? - подмигнул он мне.
- Вы ее случайно не встречали?
Он заморгал.
- Черт, нет, конечно... Но она прелесть. Где она, в Рено или нет?
Я кивнул. Имелась в виду милая старушка - слонопотам.
Рыжая шлюшка вдруг вскочила и запустила огненно - красные ногти в
свою шевелюру, утомленно протянув:
- У нас с тобой билеты, забыл?
Он нетерпеливо буркнул:
- Подожди, у нас уйма времени.
- Мне плевать, - оживилась она, - если пропадет еще парочка этих
Дрейков.
- Многим наплевать на то, что тебе на это наплевать, крошка! Но если
ты думаешь, что много потеряешь, катись одна.
Она достала пудру и поправила штукатурку на лице с прямым носиком,
длинными ресницами и массой пышных волос.
- Мне не надо повторять два раза: мотай отсюда. Я еду в
"Шоу-спорт-бар". Возьму такси!
Кулгрен саркастически причмокнул.
- Почему бы тебе не пройтись, крошка. Это будет полезно для твоей
фигуры.
Она захихикала и протянула:
- Целый вечер мне будет грустно без моего маленького поросеночка.
- На всякий случай, не иди с тем, кто позовет, так как я могу
появиться.
- Тогда - пока.
Она исчезла. Я повернулся к нему.
- Вы хотите, чтобы я выяснил местонахождение Дрейка и доложил вам? И
это будет стоить две тысячи долларов?
- Да.
- Куда мне доложить?
- Сюда, а куда же еще.
- Хорошо. До скорого.
Выйдя из квартиры, я сел в машину и, проехав два квартала, спросил
Лолу Шеал, куда она, собственно, собралась.
6
Я заметил ее не сразу, так как она присела среди подушек и
неожиданное появление ее пылающей головки отвлекло меня от
безукоризненного выполнения правил уличного движения.
- Можем поехать к тебе, если это недалеко, - сказала крошка,
усаживаясь на сиденье. - Между прочим, сразу видно, что ты парень бывалый.
Когда я выставилась, ты даже ухом не повел.
- Ну вот. Не настолько. - Я все-таки поднял брови и выругался.
- Да, конечно. Но весьма изящно.
- Я мог бы очень изрядно врезаться сейчас в автобус, мисс Шеал.
- Правда? Прошу прощения.
- Вы просите? Можно было просто сесть в машину и дождаться меня, а не
выскакивать, как чертик из бутылки. Или это могло вас скомпрометировать?
- Да, спасибо. Полагала, что лучше не попадаться на глаза.
- Вы имеете в виду, что мистеру Кулгрену это могло не понравиться?
- Да.
- И он мог подглядывать?
- Полагаю, он мог посмотреть в окно или выйти на крыльцо.
Помолчали, потом, запинаясь, она начала говорить.
- Я хотела.. мне было важно.. мне было необходимо...
Мы молчали довольно долго. Я поворачивал то направо, то налево.
Наконец, она сдалась.
- Это деньги. Их там много и надо только уметь взять.
- Да? Где мы начнем их брать? С какого места?
Она хрипло рассмеялась.
- Вы торопитесь, мистер Шейд. Прежде мы должны кое-что обсудить... я
должна быть уверена. Где вы живете?
- Мы туда направляемся. Но моя контора подойдет больше. Там никого не
будет, и под диваном тоже.
- Попрошу без намеков.
- Каких?
- Полагаю, что вас не нужно просить заткнуться?
- Ах, боже! Ваша невинность останется при вас.
- Вы меня очень огорчили, - съязвила она.
- Это оставляет мне шанс передумать.
- Уж лучше нет. Держите руки в карманах. Как долго нам ехать? Мне
нужно быть в баре через двадцать две минуты.
- Теперь мы уже близко.
- У вас там и дом рядом. Удачное сочетание частной конторы и
семейного борделя.
- Необязательно. У всех детективов есть конторы. Некоторым просто не
везет, вот и все.
- А вам?
- Где-то на мертвой точке. Вы увидите, что значит сидеть на нуле.
Войдя в помещение, я зажег свет и повалился в свое уютное кожаное
кресло. В нем я обычно сижу, задрав ноги, в ожидании клиентов, а когда
курю, выпускаю кольца и нанизываю их друг на друга.
Девица уселась на столе посреди бумаг и закурила.
- Я не прочь выпить, - промурлыкала она.
Я достал бутылку виски и два стакана. Отпив, она поставила свой
стакан и стиснула кулачки.
- Дело тут в серебре.. это дело о серебре - серебряные доллары. Я
полагаю, что знаю, где они лежат. Но мне нужна помощь, чтобы добраться до
них.
- Вы знаете, где лежит груда серебряных монеток и ждете того, кто
знает, где они лежат?
Она подняла голову и пристально посмотрела на меня.
- Да, именно.
- Знаете, в этих стенах я такого наслушался, но эта, пожалуй, самая
сумасшедшая из всех здешних историй.
- Она не сумасшедшая, милый мистер. Я не пошла бы сюда ради того,
чтобы рассказывать сумасшедшие истории.
- Какой это риск?
- Просто риск.
- Нет такого закона, который бы запрещал нам разговаривать друг с
другом, верно?
- Закону в этой истории места не найдется.
- Ну, а Мелу Кулгрену?
У нее рот сразу же сжался.
- Есть у него кое какие мыслишки, но я знаю, что он и не подозревает,
что мне известно.
- И ему бы не понравилось, если бы он узнал?
- Нет, - глухо пробормотала она. - Нет.
- Я никогда не слышал о нем прежде в Нью-Йорке и похоже, что здесь он
не слишком часто бывает.
- Правильно, потому что он приехал сюда из Рено.
- Он, очевидно, любит выпендриваться и вообще смахивает на наемного
убийцу. Такие люди любят представляться, но когда дело доходит до
серьезных вещей, они пусты, как шкурка от банана.
- Во всяком случае, мне повезло в жизни куда больше, чем вам, - она
хрипло рассмеялась. - Ведь я его любовница.
- Мне нравится ваша веселость, мисс! И вы еще предупреждаете меня,
чтобы я держал руки в карманах?
- Почему нет? Я не люблю всеядности. Мне достаточно одного парня за
раз.
- И это Мэл?
- Только иногда. Когда мне надоедает быть пай девочкой, я ищу себе
друга по вкусу.
- Должно быть, этот друг считает себя счастливчиком?
- Полагаю, что он не жалуется. Потом, каждая девица отдает себе отчет
в том, на что она способна, а спать с Мелом куда лучше, чем быть певичкой.
Господи! Петь я совсем не могу. Ну, ни капельки.
- У тебя осталось мало времени. Что там такое по поводу этих
серебряных долларов? Похоже на бред сивой кобылы.
- Это не бред, Шейд.
- Ну, крошка, ты же не станешь пытаться продать мне план заброшенной
серебряной шахты? В Неваде столько заброшенных шахт, сколько дырок в сыре.
Она взяла стакан, поставила его на место и прищурилась.
- Это настоящее сокровище. Я почти уверена, что знаю, где они
находятся, но мне нужна помощь, как я уже говорила. Я... Мне нужен парень,
которому я могла бы доверять. Вы, по-моему, подходите.
- Спасибо за доверие.
- Если дело выгорит, мы оба станем богатыми, обеспеченными людьми, и
никто не станет совать нос в наши дела.
- Но если это, как вы намекнули, противозаконное мероприятие...
- Чего-чего? Я надеялась, что у вас есть хоть чуточку здравого смысла
и что вы любите иногда рисковать. Если вас убедят?
- Хорошо, допустим. Убедите меня, мисс Лола.
- Деньги всегда деньги. Они ничьи.
- Деньги всегда кому-то принадлежат. Это неизбежно.
- Но не в исключительных обстоятельствах. А это тот самый случай.
- Откуда вы знаете?
- Я постараюсь еще раз объяснить вам, если мы положим деньги в мешки
и увезем их, то у нас не будет никаких неприятностей с законом, потому что
закону ничего не известно об этих деньгах.
- А вам известно?
- Вполне достаточно.
- Где они?
- Не так быстро, Шейд. Мне сначала нужно убедиться, что вы станете
работать со мной в деле.
- Вы поверите мне на слово?
Она кивнула.
- Я полагаю, что вы не станете жульничать.
- А зачем меня вообще брать в дело? Деньги ведь все равно, что ваши?
- Я ведь уже сказала, что мне нужна помощь. Это ведь опасное дело.
Ну, не настолько... но опасность все таки есть.
- Эта опасность - Кулгрен?
- Да, но...
- Кто еще?
Она потянулась к пепельнице, чтобы затушить окурок и опрокинула
пузырек с чернилами.
- Черт, - сказала она, рассматривая свои длинные, чуть выпачканные
пальцы. Придется мыть руки.
Я кивнул на дверь туалета.
- Через минуту я вернусь.
- Подумайте о деталях вашего плана, пока моете руки.
Она пошла к двери.
- Я уже все обдумала. Предлагаю 60%.
- А вдруг я соглашусь?
- Будете дураком, если откажетесь.
- А что вы тогда будете делать?
- Найду другого, не такого дурака. А вы, голубь, даже не узнаете, где
серебро.
- Бедняжка Шейд, - сказал я.
- Бедняга, это верно!
Она пошла в туалет, и я услышал, как она открыла кран. Потом что то
упало.
Кинувшись к двери, я вышиб ее ударом ноги. Окно на пожарную лестницу
было распахнуто, а дымок от выстрела еще стоял в комнате.
Лола Шеал лежала лицом вниз, ее левая нога была неестественно
подвернута. В спине было видно маленькое отверстие, как раз на уровне
лопаток, глаза широко открыты. Только сейчас я заметил, что она очень
изящна, а ресницы у нее...
Крови почти не было. Она умерла мгновенно.
7
Капитан Луи Магулис из Центрального Бюро явился первым. Он выглядел
издерганным и замученным - этот большой крупный человек с серыми волосами
и помятым лицом, но глаза его были быстрыми и внимательными. Казалось, что
он взглядом обыскивал все и вся.
Он опустился на колени рядом с телом, а я старался не смотреть.
Десять минут назад это была женщина - теплая, милая и желанная. И то, что
она собиралась сказать, умерло вместе с ней.
Через некоторое время капитан спросил:
- Ее звали Лола Шеал?
- Да.
- Она была вашей клиенткой?
- Нет, не совсем.
- Вы имеете в виду, что она была вашей подружкой?
- Нет, я сегодня первый раз ее встретил. - Увидев, как вытягивается
его лицо, я поспешно добавил: - Я не взял ее на улице, Луи. Ничего такого
не было.
- А что такое было? - мягко спросил он.
- Она сказала, что хочет мне кое-что сообщить. Мы пришли сюда, она
стала говорить, но вымазала пальцы в чернилах и вышла в туалет. Потом я
услышал выстрел.
- Что вы сделали?
- Я вскочил из-за стола, вбежал в туалет и увидел, что она лежит там,
где и теперь. Я ее не трогал. Окно было приоткрыто. Кто бы не стрелял, он
стрелял через окно. Но когда я выглянул, там не было ни души.
- Шагов вы не слышали?
Я покачал головой.
- У него могли быть туфли на резине. Но до конца лестницы он уж
слишком быстро спустился, так что можно предположить, что он, скорее
всего, влез в другое окно.
- Вероятно, вы не проверяли?
- Я спустился по ступенькам. Все окна были закрыты, но одно из них
было только прикрыто. Я открыл его и влез внутрь, но никого не нашел.
- Этот парень шустрый. Что дальше?
Я пожал плечами.
- Обежал кругом, но бесполезно, Я слышал, как заводили мотор, но,
когда я выскочил на улицу, машина уже уехала. Я пошел обратно в контору и
вызвал вас.
- Сколько времени это заняло?
- Около семи минут.
- У вас есть подозрения?
- Я не видел никого.
- Я ставлю вопрос по другому. Кто, по - вашему, мог это сделать?
- Я не могу это с точностью утверждать.
- Говорите прямо.
- Луи, я не хочу впутывать в это дело невиновного человека... У меня
нет никаких доказательств.
- Я и не прошу доказательств. Просто прошу высказать мысли, может
быть, и ошибочные. Посмотрим, сгодятся ли они на что нибудь.
Я закурил, глубоко затягиваясь, но облегчения мне это не принесло. У
меня все еще посасывало в животе при мысли о ее длинных ресницах.
- Вы не знаете человека по имени Мел Кулгрен?
- Нет. Откуда?
- Он парень что надо и живет в Рено.
- Как будто у нас тут мало своих, еще и из Рено лезут. А теперь
валяйте выкладывайте эту историю сначала.
Я мысленно свалил все, что знал, в одну кучу и довольно связно
отрапортовал. На середине моего рассказа раздались сирены и по лестнице
затопало множество ног.
- Это фотограф, доктор и ребята из управления, - сказал Луи,
поворачиваясь к двери.
Дверь распахнулась, и на пороге возник доктор Шнайдер, фотограф и
помощник Луи-Налти. Он шел последним - седые волосы, бычий затылок и
твердая вера в то, что удар ручищей в кожаной перчатке прямо в живот
превосходит все новейшие методы полицейской работы по эффективности
действий.
В каждом полицейском участке есть такие люди, давно уже сошедшие с
дистанции, так как начальство предпочитает новый тип офицеров, но тем не
менее остающиеся на службе - то ли в силу привычки, то ли по своим
соображениям. Мне не нравятся такие люди и я не пользуюсь их симпатией.
- Итак, у нашего мальчика мертвая птичка в туалете, - загнусавил он.
Он гнусавил от рождения, но на неподготовленных слушателей это
производило жуткое впечатление.
Оставив их вместе с трупом, мы с Луи отправились на Вторую авеню. По
дороге Луи еще раз пристал ко мне со своими расспросами.
- Я понимаю эту историю так, Шейд. Барлет Дрейк посылает тебя в Рено
найти его жену. На развод ему наплевать, но он обвиняет ее в краже 25
тысяч долларов. Она при встрече с вами отрицает этот факт. Потом вы
получили удар утюгом по черепу и оказались в машине. Пока что все верно?
- Да.
- Затем парень с маленьким ухом заинтересовался фото миссис Дрейк. Вы
слышите номер телефона в Нью-Йорке. Это телефон Кулгрена, и он хочет,
чтобы вы тоже нашли Дрейка, который вдруг неожиданно исчез.
- Кое что вы упустили, Луи. Прежде чем увидеть Кулгрена, я получил
записку от матери Дрейка. Эта старая перечница живет в конце Семидесятой.
Она заклинала меня найти ее сыночка. И только после этого я встретился с
Кулгреном.
- А у матери не было никаких подозрений относительно его
исчезновения?
- Никаких. Но она заявила, что у сына за все время не было на руках
подобной суммы и что вся его наличность находится у нее. Это проливает
свет на отношение к деньгам Лорелеи Дрейк. И потом_серебряные доллары Лолы
Шеал - странная история.
- Может, это не заброшенная шахта, а клад, который спрятан давно. У
нас есть только намек, который может привести куда угодно, а может и
никуда.
- Возможно, но вполне вероятно, что эти деньги находятся где-нибудь в
Неваде или Рено.
- Эти деньги вне моей юрисдикции, но убийство совершено в моем
районе. Можно получить информацию из Невады. Посмотрим. - Он выглянул в
окно. - Это на этой улице, да?
- Направо и немного вперед.
Он остановился за домом. Свет в доме не горел и никто не вышел
открывать дверь. Магулис достал отмычку, немного повозился у двери и
поддал ее плечом.
Дверь распахнулась, и мы вошли в маленький холл, обставленный
обшарпанной мебелью. И на кой черт мы сюда приехали! Ежу ясно - здесь
никого нет, все давно слиняли.
Магулис методично обследовал комнату. Он ничего не пропустил, но и не
нашел ничего. Существенного. Три костюма Кулгрена висели в шкафу, но
карманы их были пусты. На ярлыках стоял адрес и фамилия портного из Рено,
но мы уже знали, откуда он свалился на нашу голову.
- Птичка улетела. Он наверняка видел, как девушка уехала с вами в
машине.
- Наверняка?
- Если он убил девушку или имел отношение к убийству, то это ясно и
ему. Как быстро ты доехал до конторы, Дейл?
- Не слишком быстро, мы разговаривали. Разумеется, он мог доехать
быстрее и спрятаться?
- Он мог слышать ваш разговор в конторе и пристрелил ее прежде, чем
она сказала, что знала. Если бы она не пошла в туалет, он мог бы войти и
без лишних слов уложить вас обоих.
- Это только предположение, Луи.
Да, но это все, что у нас есть, и сдается мне, что так оно и было. Мы
начнем розыск Кулгрена. А что станешь делать ты?
- Начну искать Дрейка.
- Это твоя работа. Но помни, полиция - есть полиция. Ты не должен от
нас ничего скрывать.
- Каждый раз, когда наши дороги сходятся - я ничего не скрываю.
- Да, - он слегка поднял брови, - но не всегда.
- Я не хочу вас отвлекать по пустякам, Луи.
- Н если когда-нибудь ты забудешь отвлечь меня по пустякам, берегись,
голубчик. Я не Налти, но тоже умею кусаться.
- Но, Луи, что ты пугаешь старых друзей?
- Это просто предупреждение, старина, и больше ничего.
- Ты имеешь в виду, что сначала ты полицейский, а потом старый друг?
- Ну, ясное дело. - Он пошел к дверям. - Кстати, твой номер и контора
тоже обыскивались.
- Почему?
- Просто на тот случай, если туда отправился убийца. Это не похоже на
правду, но и невероятного тут тоже ничего нет. Кроме того, если он
действительно спрятался в твоей комнате и девушка, которая сидит на
коммутаторе, имела повод подняться туда...
У меня зашевелились волосы на затылке и заурчало в животе.
- Спасибо, Луи, - хрипло сказал я.
Он задумчиво смотрел куда-то мимо меня.
- Знаешь что, старина, женился бы ты на ней...
8
Я отправился на Восьмую авеню. Большой "седан" маячил следом, блестя
своим оливковым цветом, но мои нервы уже сдали и мне мерещилось невесть
что. Потом я свернул на Гринвич Виллидж и отправился по адресу, данному
мне Лолой. Напротив помойки стоял облезлый дом с мансардой, рядом блестела
витрина антикварного магазина.
Полная дама в накрахмаленной блузке сидела за маленьким столиком
около лестницы. У нее были ямочки на щеках, золотые сережки и черные
волосы, свернутые в клубок.
- Что? - она явно принадлежала ко второму поколению норвежской или
шведской семьи и была все еще не в ладах с английским.
- Мое имя дейл Шейд. Здесь, как мне сказали, сказали живет Лола Шеал?
Она кивнула.
- Она уже ушла часа два назад. Вы хотите оставить записку?
Я достал свою карточку. Она была потрясена, но с таким же успехом я
мог показать ей оловянную звезду шерифа.
- Что там случилось? - нервно закудахтала она.
- Случилось кое-что. Мне нужно осмотреть ее комнату. Может, вы
проводите меня?
- Да, да, конечно.
Она сняла ключ с доски конторки и шурша накрахмаленными юбками, пошла
вперед. Я смутно помнил, что моя бабка, кажется, тоже носила такие юбки,
но тогда они были чуть поменьше.
Пройдя небольшой коридорчик на втором этаже она открыла предпоследнюю
дверь и пропустила меня вперед.
- Я стану ждать в коридоре.
Ее юбки зашуршали на лестнице. Я осмотрелся. Это была аккуратная
комната - индийский ковер на деревянном полу, комод из красного дерева,
два кресла, туалетный столик со со множеством флаконов и безделушек.
Телевизор, проигрыватель, магнитофон.
Справа дверь в спальню: тахта, ковер, большое зеркало и китайская
ширма. Я прошел через спальню в крохотную комнату, потом, вернувшись,
осмотрел кладовку. Ее платья, уличные костюмы, шляпы, ящики - набитые
рубашками и штанишками - очень милое белье, все такое славное, с
вышивками. У шлюхи был вкус!
На книжной полке горкой были навалены журналы. Ого, дневник! В
кожаном переплете - номера телефонов: Эдди, Ларри, Джо, и вот оно, Мел.
Почерк совершенно девичий, буквы круглые, большие. Запись трехдневной
записи гласила:
"...серебряные доллары, но Мел не знает, что я об этом пронюхала.
Должна найти..."
Запись обрывалась. Я стал внимательно рассматривать дневник.
Непохоже, чтобы такая девушка вообще держала в руках перо и чернила, а тут
целый роман.
И тяжелый, низкий голос согласился со мной.
9
Он стоял, сдвинув шляпу на затылок, где щетинился серебряный ежик
волос. Губы его слегка обвисли, глаза потеряли блеск. Выпивка? Это
началось после того, как он понял, что его карьере в полиции приходит
конец, что он достиг потолка. Это был Мак-Налти.
- Да, непохоже, чтобы она вела дневник. Не такая это была дамочка!