В своих рапортах Олдридж писал, что обе продавщицы совершенно
игнорировали все его действия, не связанные с коммерцией, так что ничего
удивительного не было в том, что Медж Лианг с подозрением отнеслась к
незнакомцу, утверждавшему, что он друг ее уважаемого патрона.
Ливень еще не начался, но небо со стороны моря сильно потемнело. Если
повезет, то ливень немного освежит воздух. Продолжая вытирать пот со лба,
Кристиан медленно направился к площади Раффл, где всегда можно найти
такси.
Внезапно ему в голову пришла еще одна мысль, и он стал ругать себя,
что сразу не подумал об этом.
А если это полиция продиктовала поведение Медж Лианг? В таком случае
он был уверен, она снимет телефонную трубку и сообщит кому следует о его
посещении. Кристиан не любил, когда им интересовалась полиция, но если
этого не произойдет, то, по крайней мере, принесет ответ на один из
вопросов, которые он задавал недавно Чемберсу.
При всех обстоятельствах, оставаясь в своей комнате, он не сможет
обнаружить, что же случилось с Олдриджем. Несмотря на жару, площадь Раффл
была очень оживленна. Он без труда нашел такси и дал шоферу адрес
Олдриджа.
Его вилла находилась в фешенебельном районе, расположенном на высотах
Танглии по направлению к новому университету и ипподрому. Из-за
исключительно интенсивного движения в эти часы дня шоферу понадобилось
двадцать минут, чтобы проехать это расстояние. Распорядившись остановиться
на соседней улице, Кристиан попросил шофера обождать его. Малаец
колебался, видимо опасаясь, что больше его не увидит, но затем согласился.
Чемберс не преувеличивал, когда утверждал, что в квартале осталось мало
целых стекол. Что касается виллы Олдриджа, то тут ошибиться было
невозможно.
Кристиан невольно покачал головой. Хорошая работа! Автор взрыва,
очевидно, не пожалел взрывчатки. Вилла была буквально снесена с лица
земли. Остались лишь дико выглядевшие жалкие останки стен, едва заметные
среди развалин. Все вокруг создавало впечатление, словно кто-то пропустил
все это через огромную мясорубку. Не было ничего удивительного, что после
такого взрыва полицейские столкнулись с большими трудностями в
идентификации трупа, найденного здесь.
Несмотря на то, что вокруг никого не было видно, Кристиан остерегся
приближаться к развалинам. Это не только ни к чему бы его не привело, но
было и опасно, так как полиция могла оставить кого-нибудь наблюдать за
этим местом.
Взглянув в последний раз на то, что осталось от виллы, Кристиан
возвратился к такси. В данный момент ему больше нечего было делать. Удочка
была закинута, и оставалось лишь ждать, когда клюнет рыбка.
Он попросил шофера отвезти его в "Гудвуд парк".
В окно Кристиан мог видеть небо, покрывающееся темными тяжелыми
тучами. Обычная тропическая гроза должна была разразиться с минуты на
минуту. По большей части она продолжалась минут двадцать или полчаса,
поэтому лучше было подождать окончания грозы, а потом выйти.
Он стал размышлять о Чемберсе, который оставался для него загадкой.
После первого их свидания у него сложилось впечатление, что резидент не
был с ним полностью откровенен. Кристиан приписывал это зависти, которую
Чемберс испытывал после проявления высокой активности Олдриджа. Даже если
такое поведение и шло в разрез с инструкциями, то по-человечески было
понятно, что Чемберс придержал некоторую информацию в надежде показать
себя, если бы это ему удалось сделать раньше приезда Кристиана.
Его телефонный звонок сводил теперь эту гипотезу к нулю. Так или
иначе, но Кристиан решил, что Чемберс выполнял условия игры, но себя не
утруждал, не искал доказательств.
Хлынул дождь, когда зазвонил телефон. Кристиан снял трубку. Голос был
женский.
- Мистер Кристиан Фови? - у нее был мелодичный, чистый и высокий
голос, присущий азиатам.
- Да, это я.
- Я хотела бы встретиться с вами, чтобы поговорить об Антусе
Олдридже, - заявила незнакомка.
Кристиан невольно вздрогнул. Он не ожидал такого откровенного
заявления. По крайней мере, его собеседница шла к цели прямо, не
беспокоясь о возможных неприятностях. Действительно, она должна была быть
очень уверена в себе.
- Это вас интересует? - продолжала она после короткого молчания.
- Возможно, - сдержанно ответил он. - Почему бы вам не прийти ко мне
в отель?
В трубке раздался смех.
- Ведь я не ребенок, - сказала незнакомка с легким упреком в голосе.
- А вот вы сможете прийти ко мне на свидание?
Кристиану совсем не понравилось такое предложение, но иного выхода он
не видел.
- Укажите место, где можно найти вас... и скажите, кто вы.
- Все в свое время, - заупрямилась она. - Будьте в одиннадцать на
Бигус-стрит... посреди улицы между аптекарским магазином и ларьком
продавца фонарей вы увидите гадалку. Обратитесь к ней, чтобы она
предсказала вам будущее.
Кристиан потер подбородок. Прямо как в авантюрном романе.
- К чему эта таинственность? - запротестовал он. - Было бы гораздо
проще...
- Когда она предскажет вам будущее, вы продолжите путь, не беспокоясь
о встрече. Я сама подойду к вам.
Кристиан вздохнул так громко, что она услышала.
- А как вы можете быть уверены, что не ошибетесь? Другой мужчина
может случайно подойти к гадалке на несколько минут раньше меня...
- Нет никакого риска ошибиться по той причине, что я вас знаю.
Следуйте моим инструкциям, и все будет отлично.
Кристиан еще раз попытался предложить другое место встречи, но скоро
почувствовал, что шансов у него нет.
- Извините, но я должна повесить трубку, - закончила она.
- В таком случае, до скорой встречи, - произнес Кристиан.
Положив трубку, он стал размышлять. Ясно было одно: после приезда в
Сингапур он встречался лишь с двумя женщинами, которые могли знать его имя
- Медж Лианг и вторая продавщица в магазине Олдриджа. И так как голос,
который он слышал, не был голосом Медж, то это была вторая продавщица,
которую звали Ким Фай.
Кристиану внезапно захотелось, чтобы поскорее наступило одиннадцать
часов. Он стал читать последний выпуск "Маллой Мелл", когда зазвонил
телефон. Телефонистка отеля пропищала, что его кто-то вызывает, и
попросила не вешать трубку. Послышался щелчок, и сразу же прозвучал голос
Чемберса.
- Что нового? - спросил Кристиан.
- Мне кажется, что я нашел кое-что для вас. Не знаю, что это может
дать, но во всяком случае, это лучше, чем ничего.
- Слушаю вас.
- По сведениям одного из моих информаторов, у Олдриджа была привычка
довольно часто наведываться в один китайский дом на Серагун-роад.
Заведение называется "Зеленая луна".
- Что это за заведение?
- Официально это ночной клуб, каких много, а на самом деле это скорее
"Дом куколок", если вы понимаете, что я хочу этим сказать.
Кристиану не потребовалось дополнительных объяснений.
- Олдридж, безусловно, имел нормальные потребности, - заметил он. -
Возможно, он считал, что это более практично, чем обзаводиться любовницей.
- Вероятно и так, - согласился Чемберс, - поэтому-то я сразу и
передал вам эти сведения.
- Спасибо, - сыронизировал Кристиан. - Если получите и другие
сведения такого рода, передайте их мне.
Гроза все усиливалась, но все указывало на то, что скоро она
прекратится. Чемберс заверил, что так и сделает, и оба повесили трубки.
Оба телефонных звонка дали совершенно неожиданный результат, и было
маловероятно, что ему позвонят в третий раз, поэтому Кристиан решил, что
может выйти из отеля. Перед тем как покинуть номер, он из предосторожности
обернул левую руку ремнем с тонким футляром, содержащим стальной плоский
нож. Отлично изготовленный и острый, как бритва, в руках мастера это было
весьма эффективное оружие. Незадолго до этого, не желая зависеть от такси,
Кристиан поручил службе отеля подыскать ему маневренную и быстроходную
машину. Его заказ был выполнен. Он получил ключи от "мини-остина",
снабженного мотором "купера". Для города и для поездок это было то, что
нужно. Кристиан устроился за рулем и поехал на Скотт-роад, чтобы выехать
на Аршад-роад в центре города. Ему понадобилось не много времени, чтобы
обнаружить черный "хилман", который следовал за ним от самого отеля,
старательно выдерживая скорость его машины.
3
Наступила ночь, но жара была такой же плотной и обволакивающей, как и
днем. Слабая прохлада, принесенная грозой, длилась не более двадцати
минут.
Кристиан вышел из ресторанчика, в котором быстро пообедал, и
направился в направлении отеля "Раффл", неподалеку от которого поставил
свою машину. Бесполезно было пытаться обнаружить пассажиров черного
"хилмана", хотя он был уверен, что они находились поблизости на своих
постах. Пока он обедал, они, конечно, наблюдали за рестораном.
Его "мини-остин" стоял на месте. Кристиан почувствовал легкое
покалывание в спине, когда вставлял ключ зажигания. Он вспомнил взрыв на
вилле Олдриджа. Но было маловероятным, чтобы эти типы стали забавляться
тем, чтобы заложить взрывчатку в его мотор, учитывая большое количество
прохожих. К тому же, Кристиан не хотел будить в них подозрения, обследуя
механизм.
Никакого взрыва не последовало, и Кристиан смог отъехать. Взгляда в
зеркальце заднего вида было достаточно, чтобы увидеть "хилман", следующий
за ним. Он ехал с умеренной скоростью, как бы любуясь иллюминацией города.
Кристиан стал раздумывать о последствиях. Ему необходимо было
избавиться от них прежде, чем идти на свидание с той женщиной. А в
отношении "Зеленой луны"? Должен ли он отделаться от них раньше, чем
пойдет туда, или наоборот, указать им это направление?
Он был уверен, что они последуют за ним или пошлют кого-нибудь, чтобы
узнать, чего ему там нужно. Если им ответят, что он задавал вопросы об
Олдридже, в этом не будет ничего страшного. Но нужно было учитывать тот
факт, что он может получить полезные ответы на вопросы об исчезновении
Олдриджа. Те тоже узнают об этом и могут вмешаться в его действия.
В итоге Кристиан решил, что лучше не рисковать, учитывая все данные.
Единственно правильный путь - сбить "хилман" со своего следа.
При других обстоятельствах Кристиан, возможно, попытался бы
избавиться от преследования, убежав от них, используя мощность своего
мотора, но "хилман" был тоже мощной машиной, да и его преследователи имели
неоспоримое преимущество, так как были жителями Сингапура и лучше знали
его улицы.
Отвергнув этот вариант, Кристиан решил использовать старый, как мир,
трюк, почти всегда приносящий хорошие результаты. Увидев телефонную
кабину, он остановился возле нее и вылез из машины. Опустив монету в щель
автомата, он набрал номер 99, являющийся номером полиции во всех странах,
имеющих британскую администрацию. Через десять секунд трубку подняли.
- Убили старика. Их было двое. Они скрылись на черном "хилмане" по
направлению к аэропорту, - одним духом сообщил Кристиан возбужденным
голосом.
- Вы успели заметить номер машины, на которой скрылись убийцы?
Он сообщил номер, который успел заметить благодаря красному свету на
светофоре, и повесил трубку, не дожидаясь дальнейших вопросов. Потом снова
сел за руль и направился к мосту через Стемфорд-канал, ведущий на улицу, в
конце которой находился аэропорт.
Теперь оставалось лишь надеяться на расторопность полиции. Результат
не замедлил сказаться. Кристиан находился уже на полпути от аэропорта,
когда позади него внезапно раздался вой полицейской сирены. В зеркальце он
увидел, как полицейский автомобиль обогнал "хилман" и преградил ему путь.
Полицейские, вероятно, сами не ожидали, что им удастся так быстро
обнаружить "преступников". Они приказали пассажирам "хилмана" свернуть на
обочину дороги. Со стороны аэропорта уже был слышен вой второй полицейской
машины.
Кристиан широко улыбнулся и подумал, что теперь достаточно
продолжительное время он может быть спокойным.
"Зеленая луна" было одним из тех заведений, каких тысячи существуют
во всех больших городах Азии. Там можно пить, танцевать или заниматься
любовью сразу с несколькими девушками. Или всем этим вместе одновременно.
Подобные заведения все похожи друг на друга. Дверь, освещенная
цветным фонарем или неоновой вывеской, фасад с закрытыми окнами и один или
несколько скромных выходов на соседнюю улицу или во внутренний двор.
Внутреннее обустройство зависит от клиентуры и ее кармана.
"Зеленая луна" было заведением средней руки, что означало, что там
можно было встретить визитеров из всех социальных слоев при условии, чтобы
они прилично выглядели и обладали определенной суммой, которую могли бы
истратить. Там был бар, умеренно освещенный, в котором можно было заказать
любые напитки, танцевальный зал и множество лож, которые можно было
совершенно изолировать. Разумеется, на этажах находилось некоторое
количество комнат, официально записанных как помещения служащих, чтобы
удовлетворить требования полиции.
А практически достаточно было небольшой денежной компенсации, чтобы
воспользоваться комнатой. Размер компенсации зависел от продолжительности
визита и средств.
Потягивая напиток, поданный ему в фарфоровой чашке, Кристиан подумал,
что это не совсем то место, в котором можно было бы представить такого
человека, как Олдридж, имеющего роскошную виллу в Танглии. Но можно ли это
утверждать? После многих лет, проведенных европейцами на Дальнем Востоке,
у многих часто проявлялись привычки, которые, казалось бы, совершенно
недопустимы в других странах.
Кристиан уже оплатил свой коктейль трем девицам, одетым в абсолютное
"мини". Чай, который они имели право пить, был по той же цене, что и виски
самой высокой марки. Он попытался воспользоваться случаем, чтобы
расспросить об Олдридже, но безрезультатно. Девицы заявили, что такого не
знали, и, поняв, что Кристиан явился в "Зеленую луну" не для развлечений,
быстро исчезли.
Теперь ему оставалось лишь запастись терпением. Девицы должны были
распространить слух, что он интересуется Олдриджем, а ему только этого и
надо было.
Вечер приближался к своей кульминации. Пары кружились на площадке для
танцев, другие исчезали за дверью в глубине зала. Неожиданно Кристиан
почувствовал, что кто-то стоит возле него. В противоположность другим, эта
женщина носила платье, которое было выше колен лишь на пять сантиметров.
Грим, положенный умелой рукой, еще больше подчеркивал блеск ее черных
глаз. Несмотря на то, что ей было за тридцать пять, выглядела она неплохо.
Не нужно быть завсегдатаем этого места, чтобы догадаться, что именно
она руководит этим борделем.
- Все идет, как вам хочется? - с улыбкой осведомилась она.
Кристиан кивнул.
- Все прекрасно. Виски отличное, а на девушек приятно смотреть.
Молодая женщина сощурила глаза. В них появилось странное выражение.
- Мне показалось, что из тех, с кем вы разговаривали, вам не
понравилась ни одна, - осторожно заметила она. - Если, конечно, вы не
явились сюда по другой причине.
Кристиан решил говорить напрямую.
- Я собираю сведения об Антусе Олдридже.
Она долго смотрела на него, и он не мог догадаться, о чем она думает.
- Кто вы?
Кристиан выдержал взгляд ее проницательных глаз.
- Старый друг, который хочет его найти. Очень старый и очень хороший
друг.
- Какова цена? - отважилась спросить она.
Кристиан пожал плечами.
- Это зависит от многого. Мертвый, он не будет иметь той же цены в
моих глазах. И напротив...
Молодая женщина подняла руку, чтобы прервать его.
- Антус Олдридж оказывал нам честь своим посещением, хотя и не был
нашим постоянным клиентом, - отрезала она. - Я сожалею об этом, так как он
очень щедрый человек.
Невозможно было прочесть на ее лице, говорила ли она правду или знала
гораздо больше. Но это был способ, чтобы дать ему понять, что она не
желает продолжать разговор.
- Надеюсь, что вы найдете своего друга, - закончила она.
- Мое имя Кристиан Фови. Я остановился в отеле "Гудвуд парк".
- Вы всегда будете желанны в нашем заведении, - уверила его молодая
женщина, слегка наклонив голову. - Может быть, у вас будет возможность
снова быть у нас...
Кристиан тоже поклонился, и она повернулась, чтобы направиться к
другому концу бара. По дороге она жестом призвала к порядку девиц, которые
болтали вместо того, чтобы заняться одним малайцем, только что вошедшим в
зал. Они бросились вперед, чтобы уделить ему внимание.
Даже не обернувшись, чтобы посмотреть, послушались ли ее девицы,
молодая женщина отодвинула занавес, скрывающий дверь, и исчезла.
Кристиан взглянул на часы. Было уже около половины одиннадцатого.
Пора было отправляться на свидание с незнакомкой. Кроме того, нужно было
проявить максимальную осторожность на случай, если пассажиры "хилмана"
снова рыскали по городу в поисках ускользнувшей жертвы.
Он оплатил последний коктейль, бросил взгляд в зал и направился к
выходу. Несколько минут Кристиан прогуливался по улочкам, и только после
проверки направился к месту стоянки своей машины.
Бигус-стрит находится среди самых оживленных улиц Сингапура. Это там
находятся самые знаменитые ночные магазины. Как в большинстве китайских
кварталов, жизнь там никогда, кажется, не прекращается. Здесь царит
оживление, состоящее из шума, красок и невероятных запахов. На Бигус-стрит
можно найти все: горы экзотических фруктов, всевозможных животных, живых и
мертвых, а также пряные супы и острые соусы.
Там можно было найти все, если знаешь, к кому обратиться, совершенно
невероятный товар или любую услугу, начиная с адреса дома, предлагающего
спектакль "живых картин", до банального удара ножом под сосок.
Было без десяти минут одиннадцать, когда Кристиан покинул свою машину
и пешком направился по Бигус-стрит. Он убедился, что за ним никто не
следит. Кристиану не составляло никакого труда найти предсказательницу
судеб.
Она сидела по индийскому обычаю, прислонившись спиной к стене. Ее
принадлежности лежали перед ней: полдюжины палочек ладана, небольшая кучка
раковин, положенных на старую крышку от кастрюли, и корзина, полная
свернутых в трубочку бумажек.
Кристиан подошел к ней, уверенный, что она наблюдала за ним сонным
взглядом.
- Доброе предзнаменование... доброе предзнаменование, - гнусавила она
пронзительным голосом.
Это было очень похоже на сигнал. Кристиан дал ей пять сингапурских
долларов, что по ее тарифу представляло довольно внушительную сумму.
Старуха очнулась от дремоты и быстро спрятала деньги в складках платья.
Взяв Кристиана за руку скрюченными пальцами, она пропустила горсть раковин
между палочками ладана и в течение нескольких секунд изучала ладонь. Ее
высохшее лицо все больше морщилось.
- Большая опасность, - пробормотала она глухим голосом, - смертельная
опасность!
В течение многих лет Кристиан жил, не зная, будет ли жив завтра, так
что это не было для него новостью. Тем не менее, ему хотелось, чтобы
старуха предсказала ему менее тяжкое будущее.
- Много смертей, - продолжала она, не сводя взгляда с его ладони. -
Много смертей...
Кристиан неожиданно ощутил смутное беспокойство. Или старухе
заплатили, чтобы она говорила ему такие вещи, или она действительно могла
заглядывать в будущее. В обоих случаях радостного ничего не было. Через
несколько секунд сморщенное лицо старухи немного прояснилось.
- Но правый всегда выигрывает, - закончила она.
Сказав это, она выпустила руку Кристиана и снова погрузилась в
полусон. Кивнув на прощание, Кристиан продолжил путь, следуя указаниям
таинственной незнакомки.
Среди этой толпы невозможно было выявить ту или тех персон,
находящихся поблизости, чтобы наблюдать за его перемещениями. Он продолжал
шагать дальше, стараясь отогнать неприятное ощущение, которое испытывал,
зная, что за ним кто-то определенно следит, не сводя глаз. В одном он был
совершенно уверен: ни одна из двух продавщиц из магазина Олдриджа не
находилась в поле его зрения или где-то неподалеку. Кристиан уже подходил
к самому концу улицы, когда определенное ощущение в затылке дало ему
понять, что кто-то приближается к нему. Он резко обернулся и столкнулся с
молодой девушкой, которая как раз собиралась его окликнуть. Она вздрогнула
от испуга, когда он обернулся к ней.
- Мистер Фови? Это я звонила вам по телефону.
4
Когда прошли несколько секунд замешательства, молодая девушка
улыбнулась.
- Меня зовут Миа Лох. Вы приехали на машине?
- Да.
- Пойдемте к ней, - предложила она.
Кристиан подумал, что это будет разумнее, чем начинать разговор
посреди толпы, бурлящей вокруг них.
- Я оставил ее около Пенл-парка.
В противоположность таиландцам, у которых часто бывает негритянский
тип лица, у Миа Лох были тонкие черты и она была скорее таитянкой. От
китайцев у нее была грация и маленькая грудь, красиво обрисовывающаяся под
платьем. Что касается ног, видневшихся из-под платья, то они были разумной
длины и могли фигурировать в любом ревю для мужчин. Короткая стрижка,
хорошо уложенные волосы обрамляли личико девушки и, благодаря полному
отсутствию косметики, было очень трудно определить ее возраст. Без
сомнения ей было между восемнадцатью и двадцатью пятью, не более и не
менее. Миа Лох, вероятно, привыкла к тому, что ее рассматривают, и
совершенно не смутилась критическому экзамену, которому подверг ее
Кристиан. Напротив, она считала это совершенно естественным.
Они прошли Бигус-стрит в обратном направлении, ничего не говоря.
Кристиан решил предоставить ей инициативу начать разговор, чтобы следить
за ходом ее мыслей и вывести из этого некоторые умозаключения.
Им понадобилось менее десяти минут, чтобы добраться до машины.
Кристиан открыл дверцу для Миа Лох, которая села и одернула юбку на
коленях. Усевшись за руль, он предложил ей сигарету, которую она не
отвергла.
- Мы можем ехать, - заявила она, опуская стекло, чтобы выпустить дым.
Кристиан включил мотор и они поехали.
- У вас есть определенный маршрут? - спросил он.
- Никакого. Но, может быть, мы поедем вдоль моря? Там немного свежее.
Кристиан кивнул и повернул, чтобы попасть на Каппес-роад.
- Вы, вероятно, задавали себе вопрос, откуда мне известно ваше имя и
почему я вам позвонила?
- Конечно, - просто ответил Кристиан с полувопросительной интонацией.
Молодая девушка глубоко затянулась сигаретным дымом и с волнением в
голосе произнесла:
- Антус Олдридж был другом моего отца. Он доверял мне и поручил
осуществить контакт с человеком, который появится в Сингапуре, если с ним
что-то случится. Я думаю, что эта персона - вы.
Кристиан для себя заметил, что она говорила об Олдридже в прошедшем
времени. Это плохой признак.
- Это не объясняет того, как вы догадались, что это именно я, а не
кто другой, - заметил он.
- Антус Олдридж предчувствовал опасность, - продолжала Миа Лох. - Он
объяснил, что человек, которому будет поручено произвести поиски, появится
в Сингапуре не позже, чем через сорок восемь часов после "случая" с ним.
По его мнению, этот человек начнет с того, что отправится к Чемберсу или в
его магазин. Затем он, несомненно, поедет на его виллу, предпочтительно
ночью, чтобы ее обыскать...
Кристиан нахмурил лоб. Он начал кое-что понимать.
- Так как я не могла одновременно наблюдать за тремя объектами, я
стала следить за магазином. И я сразу же догадалась, что это вы, когда вы
там появились. Я последовала за вами до площади Раффл, где вы сели в
такси.
Кристиан подумал, что никогда в достаточной степени не принимает мер
предосторожности. Он бы никогда не подумал, что его может выследить в этих
делах женщина. Каждый день чему-нибудь да учит... К тому же он должен
признаться, что не думал о слежке с момента выхода из магазина.
Миа Лох повернула к нему голову и бросила взгляд, как бы прося у него
прощения.
- Я запомнила номер такси и отправилась в здание, где находится
контора Чемберса. Швейцар сказал, что человек, который похож на вас по
описанию, недавно сюда приходил.
Тот факт, что Олдридж назвал имя Чемберса, означал, что он знал о
работе того резидентом Управления в Сингапуре. Требовалось выяснить еще
один пункт.
- Вернувшись на площадь Раффл, я подождала, пока вернулось такси. Я
расспросила шофера, и он сообщил, что отвез вас до виллы в Танглии, а
потом доставил в отель "Гурвуд парк". Мне достаточно было справиться у
администратора, чтобы узнать ваше имя, - улыбнулась она. - Тогда я
позвонила вам и условилась о встрече.
Кристиан кивнул. Все совпадало. Он мысленно снял шляпу перед
неопытной девушкой. Более опытный человек не сделал бы лучше. Интуиция не
подвела Олдриджа, когда он решил использовать именно ее. Но это не
проясняло еще многих вопросов. Кое-что все еще оставалось неясным.
- Каковы были ваши отношения с Олдриджем?
- Я уже говорила, что он был друг моего отца. После его смерти он
давал мне деньги, чтобы я могла продолжить учебу.
- И это все? - настаивал Кристиан.
Девушка немного поколебалась и призналась:
- Я была его любовницей... Это единственная вещь, когда мужчина и
женщина встречаются и чувствуют влечение друг к другу. Но это продолжалось
недолго. Антус Олдридж не был тем человеком, который привязывается к
женщине надолго. Я продолжала встречаться с ним исключительно на дружеской
основе.
Вероятно, она не испытывала никакого сожаления. Может быть, она
рассчитывала таким образом оплатить ему долги.
- Вы считаете, что он мертв? - спросил Кристиан.
Миа Лох проделала неопределенный жест рукой.
- Мне кажется, что это единственное объяснение. Если бы он был жив,
то уже объявился бы.
- А может, его похитили? - предположил Кристиан.
Девушка скорчила недоумевающую гримаску.
- Почему тогда взорвали его дом? - удивилась она. - И полиция
обнаружила кровь в его машине... Более того, я не вижу никаких оснований
для похищения, потому что у него нет семьи, способной заплатить выкуп.
Это было логично, но Миа Лох, видимо, не была в курсе всех аспектов
проблемы.
Внезапно ему в голову пришла интересная мысль.
- Что вы знаете о "Зеленой луне"?
Девушка вздрогнула всем телом, как будто в нее вонзилась игла.
- Почему вы меня об этом спрашиваете? - с трудом выдавила она из
себя.
Кристиан понял, что затронул чувствительную тему. Наступило молчание,
потом Миа Лох тяжело вздохнула.
- Простите за мою вспышку. Он ходил туда... так же, как и в другие
дома подобного рода. Полагаю, что он предпочитал девиц такого рода. Это
было одной из причин, почему наша связь продолжалась так недолго.
Кристиан подумал, что все это сводило на нет нить, которую, как ему
казалось, он держал. Судя по тому, что сказала Миа Лох, Олдридж, кажется,
был постоянным посетителем домов терпимости Сингапура. Это совпадало с
тем, что сказала ему патронесса "Золотой луны".
- А теперь объясните, что же Олдридж поручил вам передать мне.
- Дело заключается в конверте, а он находится у меня дома. - И в
ответ на недоверчивый взгляд Кристиана она пояснила: - Я считала более
правильным не носить его с собой. Я не знаю, что может случиться. Сначала
я хотела убедиться в том, что могу вам доверять...
Кристиан воздержался от высказывания, что он пока не представил
никаких доказательств своей доброй воли. Но теперь было не время усложнять
отношения.
- Где вы живете?
Миа Лох назвала ему адрес: улица, находящаяся позади форта Каннинга.
Кристиан затормозил и совершил обратный поворот, чтобы вернуться в город.
- Что вы знали о действиях Олдриджа?
- Я знала о существовании магазина для туристов. А что касается
остального, то я не задавала никаких вопросов, а он мне ничего не говорил.
- У вас, тем не менее, должно было сложиться мнение о том, что он
делал, - настаивал Кристиан.
Миа Лох пожала плечиками.
- Никакого. Я предполагала, что он занимался делами более или менее
нелегальными, как и большинство европейцев, живущих в Азии... Но точно не
знала, чем он занимался. Олдридж был человеком скрытным во всем, что
касалось его самого.
И видя молчание Кристиана, она сочла нужным добавить:
- Здесь учат женщин с самого юного возраста никогда не выказывать
любопытства.
Кристиан был согласен с тем, что это было превосходным качеством, но
в настоящий момент он предпочел бы, чтобы Миа Лох была любопытна.
- Все, что я могу сказать, это то, что он много путешествовал. Он
часто уезжал на восемь - десять дней.
- Он не сообщал вам, куда ездил?
Фактически ответ имел бы значение в том случае, если бы можно было
сделать какой-нибудь вывод. Чтобы собрать информацию, которую Олдридж
отправлял затем в Лэнгли, было необходимо, чтобы он часто перемещался.
Эффективность его сети держалась на его персональных связях, которые он
имел во всех странах Дальнего Востока, а сведения, которые он получал от
корреспондентов, могли передаваться только лично.
- Он уверял, что ездит на охоту вглубь страны, - ответила Миа Лох. -
Но мне кажется, что это было лишь отговоркой, чтобы оправдать отлучки.
- А как он путешествовал?
- Почти всегда на самолете. Иногда ему приходилось обращаться к
частному пилоту. Я это знаю, потому, что он много раз звонил по телефону,
чтобы заказать самолет к определенному времени.
Так появилась деталь, которая могла вызвать определенный интерес.
- Вы не помните фамилии пилотов?
Миа Лох сжала губки, припоминая.
- Кажется, имя одного было Рональд или Дональд. Что касается фамилии