внимание.
Его глаза быстро скользнули по комнате, заметив высокую массивную
фигуру марокканца, стоявшего у стола, других людей, рассевшихся вокруг
него, и Эмму, которая пыталась освободиться. Затем с вызывающей
уверенностью он пересек комнату и не замечая устремленных на него
взглядов, обратился к Сиди Бен Маули.
- Наконец-то мы встретились. Я разговаривая с Гассаном Бен Маули, не
так ли?
Глаза марокканца сверкнули.
- Да. И ты удивительно спокоен, если учесть безвыходность ситуации, в
которой оказался.
- Безвыходность? - граф пожал плечами. - Надеюсь, нет!
- Хладнокровно, но неубедительно, - заметил марокканец, усаживаясь на
стул.
Граф Чезаре прищурился.
- Моя миссия заключается в том, что бы спасти прекрасную девушку, -
ответил он мягко. - Но я не вижу причины, почему бы попутно нам не сделать
друг другу приятное.
- Синьор граф, вы делаете мне приятно уже одним своим присутствием
здесь, - так же мягко ответил марокканец и щелкнул пальцами. - Выпьете
вина?
- Спасибо, но нет, - граф Чезаре сунул руку в карман и немедленно ему
в спину уперлось дуло пистолета.
- Думаю, что нет, - сказал марокканец, пока его люди тщательно
обыскивали графа и торжествующе вытащили пистолет из кобуры на плече. -
Подождите. Что ты собирался вытащить из кармана?
Чезаре улыбнулся хотя на этот раз довольно сухо.
- Только это, - сказал он и бросил на стол перед марокканцем
матерчатый мешочек.
Марокканец осторожно открыл его, внимательно изучил содержимое, затем
нахмурился.
- Марихуана, - медленно произнес он. - Спасибо вам, граф Чезаре. Это
действительно увеличит мой долг вам. К сожалению, сейчас немного поздно
пытаться вернуть потерянное. Ваше присутствие здесь удовлетворяет меня
полностью. Мое дело в Венеции теперь закончено или будет закончено, когда
я избавлюсь от вас и от вашей маленькой сообщницы.
На лице графа никак не отразились его мечущиеся мысли, но марокканец
засмеялся и показал, что человек может отпустить Эмму.
- Вот видите, - сказал он. - Я знаю о вас все, синьор граф. Все!
Эмма с отчаяньем посмотрела на Чезаре и тот утратил часть своей
уверенности.
- Может показаться, что я вел себя глупо, - произнес он медленно.
Марокканец ухмыльнулся.
- Именно так может показаться, - согласился он. Неожиданно дверь
распахнулась и на пороге показался человек.
- Великолепие! - закричал он. - Повсюду люди! Склад окружен!
Сиди Гассан Бен Маули быстро вскочил на ноги.
- Как это получилось? - загремел он в ярости. - Где охрана?
Наверняка, за каналами наблюдали?
Мужчина покачал головой.
- Не знаю, Ваше Великолепие. Никого из наших людей не видно.
Граф улыбнулся слегка насмешливо несмотря на то, что здравый смысл
подсказывал ему, что для него и Эммы это конец. Ему следовало бы знать,
что Кортино был слишком хорошим агентом разведывательной службы, чтобы
каким-то образом думать о других, если ставки были слишком высоки. Он
слишком легко согласился с его планом, Чезаре еще тогда почувствовал, что
слишком легко.
- Вам следовало бы спросить своего человека по имени Кавир, где он
меня нашел, - сказал Чезаре марокканцу, - он бы сказал, что я сам вас
искал. Он и не подумал спросить меня не встретил ли я кого-нибудь на своем
пути.
- Ты хочешь сказать... - он стукнул кулаком по столу. - Дурак, идиот!
Он посмотрел на Кавира. - Значит, это конец, не так ли, друг мой? - Он
повернулся к Чезаре. - При других обстоятельствах мы бы смогли быть
союзниками, - сказал он вдруг. - У тебя есть качества, которыми я
восхищаюсь. К сожалению, что касается тебя, то это конец.
Он вытащил из складок своего платья смертельного вида маленький
револьвер и повернулся к графу.
- Au revoir и arrivederci, - пробормотал он и к ужасу Эммы нажал на
курок.
Невозможно уклониться от пули, пущенной с такого маленького
расстояния и даже быстрой реакции графа оказалось недостаточно, и он
тяжело упал на пол.
- Вы убили его! - закричала Эмма и, не обращая внимания на человека,
который пытался помешать ей, бросилась через комнату и упала на колени
рядом с Чезаре.
Марокканец улыбнулся.
- А чего вы ожидали, мисс? - холодно сказал он. - Разве предатели не
заслуживают казни?
- Он не был предателем, - плакала Эмма, обнимая голову Чезаре. - Это
вы предатели!
Глаза марокканца потемнели и она почувствовала как его пальцы больно
хлестнули ее по щеке.
- Никто не разговаривает со мной подобным образом! - сердито произнес
он. Его взгляд стал оценивающим. - Маленькая английская девочка! Возможно,
нам не следовало тратить время зря. Вероятно, ты доставила бы мне
удовольствие...
Эмму объял ужас, но когда он говорил, в канале снаружи послышались
голоса и стрельба.
Люди забеспокоились и собрались возле двери.
- Пошли, Сиди, - сказал мужчина по имени Лабул. - У нас больше нет
времени. Если мы не хотим попасть им в руки...
- Да, да, - ответил марокканец. - Я иду. Пошли, - он потянул Эмму за
руку. - Ты пойдешь со мной!
- Нет! - глаза Эммы расширились от страха.
- Нет, да, синьорина, мы еще не закончили наши дела.
Несмотря на мольбы и попытки освободиться, Эмму потянули через
комнату по лестнице вниз на причал внизу, где ждала лодка. Мужчины
нетерпеливо забрались в нее, торопясь отплыть, но марокканцу, казалось, не
хотелось убегать просто так. Он взглянул на горы корзин и с явным
наслаждением поднял канистру бензина и обильно полил им все вокруг. Затем
зажег свечу и, отойдя назад, бросил ее в бензин.
Раздался сильный взрыв, усугубленный замкнутым пространством, в
котором он произошел, и Эмму отбросило назад к борту лодки. Она ударилась
головой и, утратив равновесие, упала в ледяные воды канала. Когда она
выплыла на поверхность, то услышала крики и стоны и попыталась удержаться
на воде несмотря на головокружение. Затем она поняла, что пламя полностью
охватило причал и даже лодка была в огне. Люди вопили и ныряли в воду,
охваченные ужасом и забыв о ней. Некоторые горели и Эмме показалось, что
она видит на причале горящее платье Бен Маули.
Теряя сознание от жары и дыма она с отчаяньем поплыла к узкому
проходу, который вел к внешнему каналу. Одежда тянула ее вниз, голова
кружилась после удара и плыть было невероятно трудно.
Мужчины последовали за нею, но ей все равно. Там снаружи светило
солнце и было так приятно снова вдохнуть свежий воздух.
Затем она вспомнила Чезаре, который лежал мертвый на полу над этим
горящим адом и ее сердце стало тяжелым как свинец. Казалось, ей стало
совершенно все равно, что случилось и выберется ли она живой или нет. Ее
жизнь потеряла всякий смысл.
Ее потянуло под воду, но она была уже возле причала и сильные руки
подхватили и подняли наверх в безопасность. Она смотрела на своих
спасителей невидящими глазами и один из них спросил:
- Мисс Максвелл? Хорошо, - и после кивка, - теперь вы в безопасности.
- Чезаре, - начала она слабо и их лица изменились.
- Мы найдем его, - сказали они.
- Но он мертв, - проговорила она прерывающимся голосом.
- Нет, - произнес другой голос рядом с нею, и большой мужчина
улыбаясь приподнял ее подбородок.
- Он мертв, говорю вам, - заплакала она, задрожав от горя. - Я
видела. Этот марокканец убил его. Я видела его!
Большой мужчина засмеялся.
- Нужна не одна пуля, чтобы убить Видала Чезаре, - сказал он
успокоившись. - Я говорю это с благодарностью. Потому что моя репутация
будет загублена, когда он выздоровеет.
Позже в тот же день Эмме разрешили повидать Чезаре в больнице. Его
должны были продержать там несколько дней несмотря на уверения в том, что
он чувствует себя нормально. Пуля прошла в нескольких дюймах от сердца и
застряла в нижнем ребре. Удалить ее было сравнительно легко и ему больше
не грозила опасность умереть от раны.
- Вы меня так напугали, - пробормотала она, - нетвердо стоя на ногах
возле его кровати.
- Я сам себя напугал, - заметил он со смехом. - Я действительно
подумал, что это конец.
- О, Чезаре, - прошептала она и повернулась, посмотрев в сторону
двери, где стоял Марко Кортино.
Когда Кортино удалился, Чезаре сказал:
- Итак, Маули перехитрил сам себя.
- Да, к счастью для нас.
- Главным образом для тебя, - сказал Чезаре. - Я бы, по крайней мере,
остался жив. Но если бы он прикоснулся к тебе... - Его голос стал хриплым.
- Я... я попросил Селесту уехать.
- Правда? - Эмма сжала руки.
- Да. Ты этого хотела, не так ли?
- Я? - Эмма прикусила губу. - Какое я к этому имею отношение?
- Хорошо, Эмма, - сказал он глухо. - Теперь ты можешь идти. Но когда
я выйду отсюда, нам придется кое над чем поразмыслить.
Эмма кивнула и вышла, пока у нее еще были силы это сделать. Она не
могла в это поверить. Здесь должен быть какой-то подвох. Чудес не бывает!
14
В конце этой нереальной и странной недели старая графиня умерла.
Селеста покинула Палаццо, а Эмма осталась, несмотря на дурные
предчувствия.
Чезаре вернулся домой на похороны, его рука была в повязке, но в
остальном он полностью поправился. Это был необычно холодный и хмурый
день, и после того как все ушли, и только он и Эмма остались в огромной
гостиной, он сказал:
- Давай говорить прямо, хорошо? Я не хочу чтобы ты уезжала отсюда...
Я не могу жить без тебя, не сейчас.
- Вы думаете я хочу уехать? - спросила Эмма дрожащим голосом. - Но,
Чезаре, я не создана для того, чтобы быть графиней. Я... я не смогла бы
жить в этом великолепном Палаццо, каким бы удивительным он не был, в
качестве хозяйки. Я всего лишь простая обыкновенная Эмма Максвелл.
- Эмма, прекрати это, - пробормотал он, резко отворачиваясь. -
Послушай, у меня не много денег. Я не богатый человек. Палаццо - мое
единственное наследство. Но у меня есть вилла в Равенне у моря. Если ты
сможешь быть счастлива там, то там мы и будем жить. И ты станешь графиней
Чезаре, а я буду твоим любящим мужем, если ты не откажешь мне.
- О, Чезаре, - Эмма прижала руки к щекам. - Но... но как же это
место. Этот палаццо? Ты не можешь его бросить. Это фамильный палаццо твоей
семьи.
- Это - камень на моей шее, - коротко ответил Чезаре, закуривая
сигарету. - Я больше не хочу жить здесь. Я хочу быть свободным. И я хочу
тебя. - Его глаза были темными и полными страсти.
- А Селеста? - Она должна была задать этот вопрос.
- Никогда для меня ничего не значила. Это была идея моей бабушки.
- Но старая графиня... Я хочу сказать... ее самым заветным желанием
было, чтобы Палаццо... - Эмма запнулась.
Чезаре слабо улыбнулся.
- Ты говоришь так, словно хочешь избавиться от меня, - заметил он
насмешливо.
- Чезаре! Я... я только хочу быть уверена. Я не вынесу, если ты
пожалеешь об этом позже.
- Пожалею, что женился на тебе? - Чезаре протянул руку и привлек ее к
себе. - Думаю, что нет. А что касается другого, в то утро, когда тебя
захватили, графиня сказала мне, что она обдумала все это и решила, что
Палаццо не так важен как счастье человека. Она сказала, что в этом ее
убедила ты.
- Я?
- Да. Думаю, она догадалась, что я тебя люблю.
- О, Чезаре. Я так рада, - Эмма обхватила руками его шею. - И прости,
что я сомневалась в тебе. Это была ужасная неделя.
- Но теперь она закончилась, - пробормотал Чезаре, пряча лицо в ее
мягкие волосы и мгновенно ощутив ее реакцию. - Ты понимаешь, что твоей
репутации конец, если ты останешься здесь со мной?
- Гм. Кого это волнует? - прошептала Эмма, подставляя ему лицо для
поцелуя. - К тому же ты собираешься сделать из меня честную и порядочную
женщину, не так ли?
- Как только это можно будет устроить, - ответил Чезаре хрипло.
Они поженились четыре недели спустя и отправились в длительное
свадебное путешествие в Вест-Индию. Эмма была на седьмом небе, безумно
влюбленная в своего красивого мужа, и прекрасно осознавала свою власть над
ним. В тепле его любви она стала загорелой и красивой, и Чезаре получал
наслаждение лично выбирая ей одежду и превращая ее в изысканную светскую
даму, хотя иногда в узких джинсах и свитере она по-прежнему выглядела как
подросток.
Однажды днем, когда они лежали в тени пляжного зонтика на серебряном
песке возле виллы, которую они снимали, Эмма спросила:
- Чезаре, скажи мне честно, ты заходил в "Даниэли" тогда утром, после
того как мы натолкнулись друг на друга?
Чезаре усмехнулся.
- А ты мне поверишь?
- Да, если ты скажешь, что это так.
- Тогда... да... заходил.
- Но почему?
Он пожал плечами.
- Я не знаю, думаю потому что ты выглядела такой потерянной и
одинокой, что мне стало тебя жаль.
- Спасибо, - ответила она язвительно.
- Не за что. Это было после того как Селеста сообщила тебе новость?
- Гм. Я как раз только встретилась с графиней в первый раз и
чувствовала себя ужасно из-за того, что обманываю ее.
- О? Ну, я тоже познакомился с Селестой в тот вечер и испугался, что
ее присутствие и присутствие ее нескольких миллионов долларов поставят под
угрозу мои дела с синдикатом. Они думали, что я совершенно разорился и
готов сделать все что угодно ради доллара. Потом я встретил тебя и когда
ты переехала в Палаццо, подумал, что могу использовать тебя в качестве
прикрытия, ну ты понимаешь, не обращая внимания на Селесту и так далее.
Естественно, я все испортил.
- Кроме нас.
- Даже это. Я почти потерял тебя из-за своей собственной глупости и,
если бы Гассан Бен Маули прикоснулся к тебе... - он присвистнул. - Давай
не будем думать об этом.
- Только подумать, - пробормотала она, проведя пальцами по волосам на
его груди, - я едва не потеряла тебя!
- Но ты же не потеряла, - прошептал он мягко.
- Нет. Думаю, что я желала бы умереть, если бы у меня не было тебя.
Чезаре насмешливо улыбнулся.
- Миллионы мужчин занимаются любовью очень удовлетворительно, так мне
говорили, - заметил он смеясь.
- Для меня существуешь только ты, - прошептала Эмма спокойно, немного
смущенная своей собственной смелостью.
- Так и должно быть, - сказал Чезаре, прикасаясь губами к ее губам. -
Я не говорил тебе, что тоже нахожу тебя очень удовлетворительной.
Пер. Любимовой