Детектив



Гнев ангелов


прокурора, ди Сильва представил в качестве  свидетелей  двенадцать  видных
экспертов. Дженифер эксперты не понадобились. Она сказала присяжным:
     -  Если  нам  нужно  построить  космический  корабль  или  рассчитать
расстояние до звезды, мы приглашаем специалистов. Но когда  нужно  сделать
что-то важное земное, мы собираем для этого двенадцать обыкновенных людей.
И насколько я помню, основатель христианской религии  поступал  точно  так
же.
     Она выиграла дело.
     Одним из эффективных  приемов,  изобретенных  ею,  было  обращение  к
присяжным со следующими словами:
     - Я знаю, что слово "закон" и "судебный зал" звучат для вас  пугающе,
и далеки от вашей повседневной жизни. Но вы должны постараться  не  думать
об  этом  и  понять,  что  мы  здесь  имеем  дело  со  справедливостью   и
несправедливостью, проявленной в отношении человеческих существ,  подобных
нам. Давайте представим, что мы сидим в моей гостиной и  беседуем  о  том,
что  случилось  с  этим  несчастным  обвиняемым,  с   этим   близким   нам
человеческим существом.
     И под действием этих слов присяжные мысленно переносились в  гостиную
Дженифер.
     Этот прием прекрасно срабатывал в ее пользу, но  однажды,  когда  она
защищала  клиента  против  окружного  прокурора  ди  Сильва,  он  встал  и
обратился к присяжным:
     - Я хочу, чтобы вы забыли, что вы находитесь в суде. Представьте, что
вы сидите в моей гостиной, и мы болтаем о тех ужасных  поступках,  которые
совершил обвиняемый...
     Кен Бейли прошептал Дженифер:
     - Слышишь, что делает этот ублюдок? Он крадет твои мысли!
     - Не беспокойся об этом, - холодно сказала она.
     В свою очередь она обратилась к присяжным:
     -  Леди  и  джентльмены!  Я   никогда   не   слышала   ничего   более
возмутительного, чем то, что сказал окружной прокурор.  Я  даже  подумала,
что я ослышалась... Как он  посмел  сказать  вам,  чтобы  вы  забыли,  что
находитесь в суде! Этот судебный зал - одно из важнейших завоеваний  нашей
нации. Это - основа нашей свободы! И то, что окружной  прокурор  предложил
вам забыть, где  вы  находитесь,  забыть  данную  вами  клятву,  я  считаю
шокирующим и недостойным поступком.  Я  прошу  вас,  леди  и  джентльмены,
помнить, где вы находитесь,  и  помнить,  что  мы  собрались  сюда,  чтобы
присутствовать при торжестве справедливости и  правосудия,  проследить  за
тем, чтобы обвиняемому был вынесен справедливый приговор.
     Присяжные одобрительно закивали.
     Она посмотрела на стол, за которым сидел ди Сильва. Он смотрел  перед
собой остекленевшим взглядом.
     Клиент Дженифер был оправдан.
     После каждой победы Дженифер в суде на  ее  столе  появлялись  четыре
дюжины красных роз с карточкой от Майкла Моретти. Каждый раз она рвала ее,
а цветы отдавала Синтии. Наконец, она послала ему  письмо  с  просьбой  не
присылать больше цветов.
     Когда она вернулась из суда, выиграв очередное дело, пять  дюжин  роз
ожидали ее на столе.



                                    22

     Новые  газетные  заголовки  принесло  Дженифер  дело  "Ограбление   в
дождливый день".
     С обвиняемым ее познакомил отец Райан.
     - У одного из моих друзей есть определенные  затруднения...  -  начал
он.
     И они оба расхохотались.
     Друг оказался Паулем Рихардом, которого обвинили в  ограблении  банка
на сумму сто пятьдесят тысяч долларов.
     Грабитель вошел в банк, одетый в длинный дождевик,  под  которым  был
спрятан обрез. Поднятый воротник плаща закрывал лицо.
     Попав внутрь банка,  грабитель,  угрожая  кассиру  оружием,  заставил
отдать ему все имеющиеся в наличии деньги. А потом скрылся  в  поджидавшем
его автомобиле. Несколько свидетелей видели  отъезжающую  машину,  зеленый
"седан", но номер его был залеплен грязью.
     Делом об ограблении  банка  занималось  ФБР.  Там  заложили  исходные
данные в центральный компьютер, и тот выдал имя Пауля Рихарда.
     Дженифер посетила его на Рикер-Айленд.
     - Клянусь богом, я  не  делал  этого,  -  сказал  Пауль,  краснолицый
мужчина с наивными голубыми глазами.
     Ему  было  за  пятьдесят,  и  он  казался  несколько  староватым  для
грабителя банков.
     - Меня не волнует, виновны вы или нет, - объяснила Дженифер, -  но  у
меня есть одно правило: я не стану представлять клиента, который мне лжет.
     Клятвы уже давно не производили на нее никакого впечатления.  Клиенты
клялись в своей невиновности жизнями своих матерей, жен, детей,  любовниц.
Если бы бог принимал эти клятвы всерьез,  то  наметилась  бы  тенденция  к
уменьшению численности населения...
     Она спросила:
     - Как вы считаете, почему ФБР арестовало вас?
     Тот ответил без колебания:
     - Потому что десять лет назад  я  проделал  такую  же  работу  и  был
настолько глуп, что позволил поймать себя.
     - Вы воспользовались обрезом, спрятанным под дождевик?
     - Верно. Я подождал, пока пойдет дождь, и затем вошел в банк.
     - Но в последний раз вы были ни при чем?
     - Да. Какой-то хитрый ублюдок скопировал мои действия.


     Предварительное слушание дела проходило под  председательством  судьи
Фреда Стивенса, сторонника строгой дисциплины. Поговаривали, что по мнению
этого судьи, всех уголовников следует отправлять  на  необитаемый  остров,
где бы они и оставались до конца своей жизни. Он верил, что правильны были
исламские традиции  древности,  следуя  которым  человеку,  пойманному  на
воровстве в первый раз, отрубали левую руку, а во  второй  раз  -  правую.
Худшего судью она и представить себе не могла. Она позвала Кена Бейли.
     - Кен, я хочу, чтобы ты раскопал все, что нужно, о судье Стивенсе.
     - Судья Стивенс? Он прям, как стрела. Он...
     - Я сама знаю, какой он. Но сделай это, пожалуйста.
     Федеральным обвинителем был назначен  старый  профессионал  по  имени
Картер Джиферд.
     - И что вы думаете о своем клиенте? - спросил он.
     Дженифер одарила его невинным взглядом.
     - Не виновен, конечно.
     Он сардонически рассмеялся.
     - С судьей Стивенсом это не пройдет! Я полагал,  что  вы  собираетесь
свести дело к суду присяжных.
     - Нет. Он подозрительно посмотрел на Дженифер.
     - Вы что, собираетесь отдать вашего клиента прямо в руки палачу?
     - Это верно.
     Джиферд ухмыльнулся.
     - Когда-нибудь вас согнут в дугу, Дженифер! Но я не могу этого ждать.


     - Соединенные Штаты Америки против Пауля Рихарда. Обвиняемый здесь?
     Судебный клерк ответил:
     - Да, Ваша честь.
     - Адвокаты, пожалуйста, подойдите и назовите себя.
     Дженифер и Картер Джиферд подошли к судье Стивенсу.
     - Дженифер Паркер представляет обвиняемого.
     - Картер Джиферд представляет правительство США.
     Судья Стивенс обратился к Дженифер:
     - Мне известна ваша репутация, мисс Паркер. Поэтому  я  должен  прямо
сейчас предупредить вас, что  не  намерен  попусту  тратить  время.  Я  не
потерплю никаких выкрутас в  этом  деле.  Я  хочу  без  задержек  провести
предварительное слушание и установить  дату  процесса  как  можно  скорее.
Предполагаю, что вы хотите суда присяжных и...
     - Нет, Ваша честь.
     Судья Стивенс удивленно посмотрел на нее.
     - Вы не просите суда присяжных?
     - Да. Потому что я считаю, что суд не потребуется.
     Картер Джиферд резко повернулся к ней.
     - Что?...
     - По моему мнению, у вас нет достаточных  оснований,  чтобы  привлечь
моего клиента к суду.
     Джиферд отрывисто сказал:
     - Вам понадобится это доказать!
     Он обратился к судье Стивенсу:
     - Ваша честь, у правительства очень сильная позиция.  Обвиняемый  уже
однажды был осужден за такое  же  преступление,  совершенное  в  такой  же
манере.  Виновный  находится  сейчас  здесь,  и  обвинение   не   намерено
прекращать против него дело.
     Судья Стивенс обратился к Дженифер:
     - Суд  считает,  что  есть  достаточные  основания  для  предъявления
обвинения  и  возбуждения  уголовного  процесса.  Вы   хотите   что-нибудь
добавить?
     - Да, Ваша честь. Нет ни одного свидетеля, который  мог  бы  опознать
Пауля  Рихарда.  ФБР  не  смогло  найти  даже  части   похищенных   денег.
Фактически, единственное, что связывает обвиняемого с этим  преступлением,
это воображение обвинителя.
     Судья посмотрел сверху вниз на Дженифер и спросил угрожающе тихо:
     - А что вы скажете о выборе, сделанном компьютером?
     Дженифер вздохнула.
     - Это ставит перед нами проблему, Ваша честь...
     Судья Стивенс мрачно улыбнулся.
     - Да, конечно, легко смутить живого свидетеля, но не  легко  сбить  с
толку компьютер.
     Джиферд довольно кивнул.
     - Да, Ваша честь.
     Дженифер повернулась к нему.
     - ФБР воспользовалась ИБМ 370/168, не так ли?
     - Да. Это наиболее совершенное оборудование в мире.
     Судья Стивенс спросил Дженифер:
     - Защита сомневается в эффективности компьютера?
     - Наоборот, Ваша честь. Здесь присутствует приглашенный мной эксперт,
который  работает  в  компании,  производящей  эту  серию.  Он   составлял
программу, которая выдала имя моего клиента.
     - Где он?
     Дженифер повернулась и указала на высокого худого  мужчину,  сидящего
на скамье. Тот нервно подался вперед.
     - Это мистер Эдвард Монро.
     - Если вы соблазнили моего свидетеля, - взорвался Джиферд, - то я...
     - Я только попросила мистера Монро спросить компьютер, есть ли другие
возможные подозреваемые. Я выбрала десять  человек,  сходные  по  основным
характеристикам с  моим  клиентом.  С  целью  идентификации  мистер  Монро
заложил в компьютер сведения об их  возрасте,  росте,  весе,  цвете  глаз,
месте рождения... В общем, ту же информацию, которая позволила  компьютеру
назвать имя моего клиента.
     Судья Стивенс спросил нетерпеливо:
     - К чему вы клоните, мисс Паркер?
     - Компьютер выбрал одного из десяти, как  главного  подозреваемого  в
ограблении банка.
     Судья Стивенс обратился к Эдварду Монро:
     - Это правда?
     - Да, Ваша честь.
     Он вынул из портфеля листок бумаги.
     Бейлиф взял его у Монро и передал судье.
     Тот взглянул на листок и покраснел.
     Он посмотрел на Эдварда Монро.
     - Это что, шутка?
     - Нет, Ваша честь.
     - Компьютер выбрал меня, как возможного подозреваемого?
     - Да, Ваша честь.
     Дженифер объяснила:
     - У компьютера нет интеллекта, Ваша честь.  Он  только  реагирует  на
информацию, которую в него заложили. У вас и  у  моего  клиента  оказались
одинаковыми вес, рост, возраст. Вы оба водите зеленый "седан" и родились в
одном и том же штате. Ровно столько же доказательств  имеет  и  обвинение.
Единственная отличительная  черта  этого  дела  -  это  способ  совершения
преступления. Когда десять лет назад Пауль Рихард  ограбил  таким  образом
банк,  миллионы  людей  прочли  об  этом  в  газетах.  Любой  из  них  мог
скопировать его. И кто-то сделал это...
     Она показала на листок бумаги в руках судьи.
     -  Это  показывает,  насколько  шатка  в   действительности   позиция
обвинения.
     Картер Джиферд выдавил из себя:
     - Ваша честь... - и запнулся.
     Он не знал, что сказать.
     Судья Стивенс еще раз посмотрел на клочок бумаги в своей руке,  потом
на Дженифер.
     - Что бы вы сделали, если бы судьей был более худой и  более  молодой
человек и если бы он ездил в голубой машине?
     -  Компьютер  выдал  мне  десять  других  возможных  преступников,  -
ответила она. - Следующим я бы  выбрала  окружного  прокурора  Роберта  ди
Сильва.


     Дженифер  сидела  в  своем  кабинете,  читая  газеты,  когда   Синтия
сообщила:
     - Мистер Пауль Рихард здесь.
     - Пустите его, Синтия.
     Он вошел в кабинет, одетый  в  черный  дождевик,  и  держал  в  руках
коробку конфет, перевязанную красной лентой.
     - Я только хотел поблагодарить вас...
     - Видите, иногда правосудие торжествует.
     - Я уезжаю из города. Мне необходим небольшой отпуск.
     Он передал Дженифер коробку.
     - В знак признательности.
     - Спасибо, Пауль.
     Он с восхищением смотрел на нее.
     - Я думаю, что вы сногсшибательны...
     И он вышел.
     Дженифер смотрела на коробку, лежащую  на  столе,  и  улыбалась.  Она
получала и меньше, занимаясь друзьями отца Райана. Если она и богатела, то
в этом не было вины отца Райана... Она развязала ленту и открыла  коробку.
Внутри лежало десять тысяч долларов наличными.


     Выходя однажды вечером из здания суда, она увидела у обочины  большой
черный лимузин. Когда она  проходила  мимо  машины,  из  нее  вышел  Майкл
Моретти, догнал ее и загородил путь.
     - Я ждал вас.
     - Уйдите с дороги, - сказала Дженифер.
     Ее лицо пылало гневом и она была еще более красивой, чем он помнил.
     - Эй! - сказал он. - Остыньте! Я только хочу поговорить с вами. А  вы
должны меня послушать. Я заплачу вам за потраченное время.
     - У вас не хватит денег.
     Она попыталась обойти его, но он взял ее за руку.  Это  прикосновение
взволновало его. Он пустил в ход весь свой шарм.
     - Будьте же благоразумны... Вы не узнаете, от чего вы  отказываетесь,
если не выслушаете меня. Десять минут... Это все, что я прошу.  Я  подвезу
вас к конторе, и мы поговорим по дороге.
     Она изучала его некоторое время, потом сказала:
     - Я поеду с вами при одном условии. Я хочу, чтобы вы ответили на один
вопрос. Он кивнул.
     - Давайте!
     - Чья это идея была подсунуть мне канарейку?
     Он ответил без колебания:
     - Моя.
     Итак, она теперь знала. Она могла бы убить  его...  Дженифер  села  в
машину. Майкл Моретти сел рядом с ней. Она заметила, что он  дал  водителю
адрес конторы, не спрашивая его у нее.
     Когда лимузин тронулся, он сказал:
     - Я рад, что вы совершаете такие великие дела.
     Она не удостоила его ответом.
     - Я действительно рад за вас...
     - Вы еще не сказали, что вам нужно от меня.
     - Я хочу сделать вас богатой.
     - Спасибо. Я достаточно богата.
     Ее голос был наполнен презрением, которое она испытывала к нему.
     Его лицо вспыхнуло.
     - Я хочу сделать вам одолжение, а вы сопротивляетесь.
     Дженифер посмотрела ему в лицо.
     - Мне не нужны никакие одолжения от вас.
     Моретти сказал примирительным тоном:
     - О'кей. Возможно, я  неправильно  выразился...  Послушайте,  я  могу
посылать к вам много клиентов. Важных  клиентов.  Большие  деньги.  Вы  не
знаете...
     Дженифер прервала его:
     - Мистер Моретти, сделайте одолжение нам обоим. Не говорите больше ни
слова.
     - Но я могу...
     - Я не хочу представлять ни вас, ни кого-либо из ваших друзей.
     - А почему бы и нет.
     - Потому что если я буду представлять кого-либо из вас, я  превращусь
в вашу собственность.
     - Вы неправильно понимаете,  -  запротестовал  Майкл.  -  Мои  друзья
занимаются законным бизнесом. Я имею в виду банки, страховые компании.
     - Не утруждайте себя. Мои услуги недостойны мафии.
     - Кто здесь говорит о мафии?
     - Называйте это как хотите... Я хозяйка сама себе и хочу,  чтобы  так
было и дальше.
     Машина остановилась перед светофором. Она сказала:
     - Здесь уже близко. Спасибо. - Затем открыла дверцу и вышла.
     Он спросил:
     - Когда я смогу снова вас увидеть?
     - Никогда, мистер Моретти.
     Он следил за тем, как она удаляется.
     Боже, подумал он, какая женщина!
     С  ним  происходило  что-то   совершенно   необычное.   Внезапно   он
почувствовал эрекцию и улыбнулся, потому что  знал,  что  эта  женщина,  в
конце концов, будет принадлежать ему.



                                    23

     В конце октября, за две недели до выборов, избирательная  гонка  была
на  полном  ходу.  Адам  соревновался  с  сенатором  Джоном   Траубриджем,
ветераном политики, и эксперты сходились на том, что битва будет упорной.
     Дженифер сидела дома, наблюдая за всем этим по телевизору.  Мэри  Бич
была права. Развод легко разрушил бы все планы.


     Когда она вошла в контору после ленча, Синтия сообщила  ей,  что  она
должна немедленно позвонить Рику Арлену.
     - Он звонил три раза за последние полчаса, - сказала она.
     Рик Арлен был рок-звездой, одним  из  популярнейших  певцов  в  мире.
Дженифер слышала об огромных доходах звезд рока, но  лишь  вникнув  в  его
дело, она узнала, каковы они в действительности.  Доходы  Рика  Арлена  от
пластинок, концертов, кино и рекламы  составляли  пятнадцать  миллионов  в
год.  Рик,  двадцатипятилетний  парень  из  Алабамы,  родился  с  золотыми
приисками в горле.
     - Соедините меня с ним, - сказала Дженифер.
     Через пять минут он был на линии.
     - Хелло, старушка! Я никак не мог связаться с тобой!
     - Прости, Рик. У меня было деловое свидание.
     - Есть дело. Надо встретиться.
     - Ты можешь заехать в контору после обеда?
     - Исключено. Я в Монте-Карло, даю концерт для  Грейс  и  принца.  Как
скоро ты сможешь добраться сюда?
     - Я не могу сейчас уехать, - запротестовала она. - На моем столе...
     - Детка, ты нужна мне. Ты сядешь на птичку сегодня же.
     И он повесил трубку.
     Она думала об этом звонке. Рик Арлен не хотел обсуждать свои проблемы
по телефону. Это могло быть что  угодно:  от  наркотиков  до  девочек  или
мальчиков... Она подумала, не  послать  ли  туда  Теда  Харриса  или  Дана
Мартина, чтобы решить проблемы, какими бы они ни были. Но ей нравился Рик.
В конце концов, она решила поехать сама.
     Она пыталась связаться с Адамом до отъезда, но его не было на работе.
     Она сказала Синтии:
     - Зарезервируйте мне билет до  Ниццы.  Там  мне  понадобится  машина,
которая должна меня встретить и отвезти в Монте-Карло.
     Через двадцать минут у нее был билет на семичасовой рейс на Ниццу.
     - Оттуда прямо в Монте-Карло летает вертолет, - сообщила Синтия. -  Я
забронировала вам место.
     - Замечательно! Спасибо.
     Когда Кен Бейли узнал, почему уезжает Дженифер, он спросил:
     - Что он о себе воображает, этот молокосос?
     - Он знает, кто он  есть,  Кен.  Это  один  из  самых  больших  наших
клиентов.
     - Когда ты вернешься?
     - Это не должно занять больше двух-трех дней.
     - Дела идут совсем не так, когда тебя здесь нет. Мне  будет  тебя  не
хватать.
     Дженифер  хотела   бы  знать,   встречается  ли  он   еще  с  молодым
блондином...
     - Удерживайте форт, пока я не вернусь!


     Как правило, ей нравилось летать. Во время полета  она  освобождалась
от груза забот и проблем, которые осаждали ее на  земле.  Это  было  время
кратковременной свободы, удаления от  бесконечных  требований  настойчивых
клиентов. Но этот полет через Атлантику был ей неприятен. Ее укачало,  она
испытывала тошноту и головную боль. Она почувствовала себя немного  лучше,
когда утром самолет  приземлился  в  Ницце,  где  ее  ждала  пересадка  на
вертолет. Прежде она никогда на вертолетах  не  летала  и  с  любопытством
ожидала этого полета. Но  резкий  подъем  и  качательные  движения  машины
привели к тому, что она  снова  почувствовала  себя  больной  и  не  могла
наслаждаться сказочным видом Альп, проплывавших под ними.
     Показались здания  Монте-Карло,  и  через  несколько  минут  вертолет
приземлился перед современным белым зданием казино на пляже.
     Синтия уже позвонила по телефону, и Рик встречал  ее.  Он  крепко  ее
обнял.
     - Как прошло путешествие?
     - Немного утомительное.
     Он посмотрел на нее внимательно.
     - Ты выглядишь неважно. Поедешь  сейчас  ко  мне  и  отдохнешь  перед
большим делом.
     - Что за "большое дело"?
     - Гала-представление. Поэтому ты и здесь.
     - Что?...
     - Ага! Грейс просила меня пригласить кого-нибудь, кто мне нравится. А
мне нравишься ты.
     - О, Рик!
     Дженифер с  радостью  задушила  бы  его.  Он  не  имел  ни  малейшего
представления, какую причинил ей боль. Она была  за  три  тысячи  миль  от
Адама, от клиентов, которые нуждались в ней, от неотложных судебных дел, а
ее завлекли в Монте-Карло просто для того, чтобы приятно провести вечер...
     Она сказала:
     - Рик, как ты мог?...
     А потом посмотрела на его сияющее лицо и рассмеялась.
     В конце концов, она уже здесь, а концерт обещает быть интересным.
     Гала-представление   оказалось   впечатляющим   зрелищем.   Это   был
благотворительный  концерт,  организованный  их   величествами   Грейс   и
Рейзмером Гримальди для сбора средств в пользу сирот. Концерт был  устроен
на открытом воздухе возле летнего казино. Это был приятный  вечер.  Легкий
бриз со Средиземного  моря  шевелил  листья  пальм,  воздух  был  наполнен
ароматами цветов. Дженифер хотелось бы, чтобы рядом был Адам, деля  с  ней
великолепие этого вечера.
     Пятнадцать тысяч мест были заполнены восторженной публикой.
     Выступало полдюжины звезд мировой величины,  но  Рик  Арлен  был  вне
конкуренции. Когда он закончил, ему аплодировали стоя.
     После представления был организован прием для избранной публики возле
отеля "Париж".  Коктейли  и  закуски  были  сервированы  вокруг  огромного
бассейна, в котором сотни зажженных свечей плавали на листьях лилий.
     По оценке Дженифер, было не менее трехсот  гостей.  Она  не  взяла  с
собой  вечернего  платья  и  теперь,  глядя  на  роскошно  одетых  женщин,
чувствовала себя маленькой сиротой. Рик представил ее герцогу и герцогине.
Дженифер показалось, что по меньшей мере половина королевских семей Европы
присутствовала  здесь.  Ее  знакомили  с  главами  картелей  и  известными
оперными певцами, знаменитыми модельерами  и  богатыми  наследницами.  Она
видела даже знаменитого футболиста Пеле.
     Дженифер оживленно беседовала с двумя швейцарскими  банкирами,  когда
вдруг почувствовала сильное головокружение. Она  извинилась  перед  своими
собеседниками и стала разыскивать Рика.
     - Рик, я...
     Он посмотрел на нее.
     - Детка, да на тебе лица нет! Пошли-ка отсюда...
     Через тридцать минут она лежала в постели на вилле,  которую  занимал
Рик Арлен.
     - Доктор сейчас будет, - сказал он.
     - Мне не нужен врач. Это просто усталость.
     - Ничего, пусть он посмотрит...
     Доктору  Андре  Монтеску  было  за  семьдесят.  Его  лицо   обрамляла
аккуратно подстриженная бородка, в руках был черный чемоданчик.
     Он обратился к Рику:
     - Оставьте нас, пожалуйста, одних.
     - Конечно. Я подожду снаружи.
     Доктор подошел поближе к кровати.
     - Итак, что с вами?
     - Если бы я знала, доктор, я была бы  на  вашем  месте,  а  вы  -  на
моем...
     - Как вы себя чувствуете?
     - Так, как будто у меня чума...
     - Покажите, пожалуйста, язык.
     Она высунула язык и закашлялась.
     Доктор Монтеску  проверил  ее  пульс  и  температуру.  Когда  он  все
закончил, она спросила:
     - Что вы думаете об этом, доктор?
     - Сейчас я не могу ничего сказать, прекрасная леди.  Если  вы  будете
себя чувствовать достаточно хорошо завтра утром, то я хотел бы,  чтобы  вы
пришли ко мне, где мы сможем провести полное обследование.


     Утром Рик Арлен отвез Дженифер в  Монте-Карло,  где  доктор  Монтеску
тщательно ее обследовал.
     - Это какой-то микроб, не так ли? - спросила она.
     - Если вам нужно предсказание, - ответил старый врач,  -  то  я  могу
послать за предсказателем судьбы. А если вы желаете знать, что с вами,  то
вам придется подождать, пока будут готовы результаты анализов.
     - Когда это будет?
     - Два-три дня.
     Дженифер знала, что никак не сможет остаться здесь на такое время. Ей
нужен был Адам. И, возможно, она была нужна ему.
     - Я бы хотел, чтобы вы провели это время в постели.
     Он передал ей бутылочку с пилюлями.
     - Это поможет вам расслабиться.
     Дженифер написала что-то на листке бумаги.
     - Вы сможете позвонить мне по этому номеру.
     Когда Дженифер ушла, доктор посмотрел на листок. На нем  был  написан
номер телефона в Нью-Йорке.


     В аэропорту имени Шарля де Голля, в Париже, где у нее была пересадка,
Дженифер выпила две таблетки из тех, что ей дал доктор, и приняла таблетку
снотворного.
     Она крепко спала в течение почти всего пути до  Нью-Йорка,  но  когда
она сошла с самолета, то снова почувствовала себя плохо. Никто не встречал
ее, и она доехала до своей квартиры на такси.
     Вечером позвонил Адам.
     - Дженифер, где ты была?
     Она постаралась, чтобы ее голос звучал бодро:
     -  Прости,  дорогой,  мне  нужно  было  встретиться  с   клиентом   в
Монте-Карло, и я не смогла предупредить тебя.
     - Я очень беспокоился. У тебя все в порядке?
     - Все отлично. Просто пришлось немного побегать.
     - Боже, а я уже не знал, что и подумать...
     - Волноваться совершенно не о чем, - успокаивающе сказала Дженифер. -
Как идет компания?
     - Прекрасно! Когда я увижу тебя? Мне нужно быть в  Вашингтоне,  но  я
могу и отложить...
     - Нет, поезжай, - сказала она.
     Ей не хотелось, чтобы он видел ее в таком состоянии.
     - Я буду занята. Мы проведем вместе уикэнд.
     - Хорошо, - в его голосе слышалось огорчение. -  Если  ты  не  будешь
занята, то сможешь увидеть меня в новостях Си-Би-Эс.
     - Обязательно посмотрю, дорогой!
     Она заснула через пять минут после того, как положила трубку.


     Утром она позвонила Синтии и сказала, что ее  сегодня  в  конторе  не
будет. Она плохо спала и  утром  чувствовала  себя  еще  хуже,  попыталась
съесть завтрак, но не могла протолкнуть в себя ни кусочка. Она чувствовала
себя слабой и вспомнила, что ничего не ела почти три дня. У  нее  в  мозгу
возникали картины возможных заболеваний. Во-первых,  конечно,  рак...  Она
пощупала свою грудь, но не нашла ничего постороннего. Но  ведь  рак  может
появиться где угодно... Может быть, какой-нибудь вирус? Но  доктор  сказал
бы об этом сразу. Беда в  том,  что  ЭТО  может  быть  где  угодно...  Она
почувствовала себя потерянной и беспомощной. Она никогда не болела, у  нее
было отличное здоровье. А сейчас ей казалось, что ее тело изменило ей. Она
не перенесет, если с ней что-нибудь случится... Только  не  сейчас,  когда
все так замечательно! Она будет  в  норме!  Обязательно  будет!  Очередной
приступ тошноты свалил ее.
     В одиннадцать часов утра позвонил  доктор  Монтеску  из  Монте-Карло.
Голос в трубке произнес:
     - Одну минуточку, сейчас будет говорить доктор.
     Минута растянулась на тысячу лет... Она судорожно сжимала трубку,  не
в силах ждать. Наконец раздался его голос:
     - Как вы себя чувствуете?
     - Все так же, -  нервно  ответила  Дженифер.  -  Результаты  анализов
готовы?
     - Хорошие новости, - сказал доктор, - это не чума.
     - Что это? Что со мной?
     - У вас будет ребенок, мисс Паркер.
     Дженифер, внезапно онемев, уставилась на трубку. Придя  в  себя,  она
спросила:
     - Вы... вы уверены?
     - Абсолютно. Насколько я понимаю, это ваш первый ребенок?
     - Да.
     - Я советую вам обратиться к гинекологу и как можно скорее.  Судя  по
интенсивности этих ранних симптомов, вас, возможно,  ожидают  определенные
трудности.
     - Я так и сделаю, - ответила она. - Спасибо за все, доктор.
     Она положила трубку, ощущая полнейший хаос  в  голове.  Она  не  была
уверена, когда это могло случиться и что она  чувствовала  теперь.  Сейчас
она не могла мыслить связно. У нее будет ребенок от Адама... И  вдруг  она
поняла, как она себя сейчас чувствует. Она  чувствует  себя  замечательно!
Она чувствует себя так, как будто ее наградили немыслимо ценным  подарком!
И время было самым подходящим, как будто боги были на их  стороне.  Выборы
скоро  закончатся,  и  они  с  Адамом  поженятся  немедленно.   Это  будет
мальчик... Надо сообщить ему немедленно!
     Она позвонила в контору.
     - Мистера Уорнера нет, - сообщила секретарша. - Попробуйте  позвонить
ему домой.
     Ей не хотелось звонить ему домой, но ей необходимо было поделиться  с
ним. Ответила Мэри Бич.
     - Извините, что беспокою вас, - сказала Дженифер, - но мне нужно  кое
о чем поговорить с Адамом. Это Дженифер Паркер.
     - Я рада, что вы позвонили, - с теплотой в голосе ответила Мэри. -  У
Адама какое-то выступление, но к вечеру он  вернется.  Почему  бы  вам  не
приехать сюда? Мы можем поужинать вместе. Скажем, в семь часов?
     Поколебавшись, Дженифер ответила:
     - Спасибо, я приеду.


     Лишь чудом с ней не случилось несчастье, когда она ехала к Адаму.  Ее
мысли были так далеко,  она  мечтала  о  будущем...  Они  с  Адамом  часто
говорили о том времени, когда у них будут дети. Она помнила его слова:  "Я
хочу иметь парочку ребятишек, которые бы в точности походили на тебя".
     Когда Дженифер ехала туда, ей показалось, что  у  нее  внутри  что-то
шевельнулось, но она сказала себе, что это не так. Для этого было  слишком
рано. Но ждать уже осталось недолго, ребенок Адама был в ней. Он уже жил и
скоро начнет  давать  о  себе  знать.  Это  было  необыкновенно  волнующее
ощущение... И тут она услышала, что кто-то изо всех сил  сигналит.  Подняв
голову, она увидела, что заставила  водителя  грузовика  почти  съехать  с
дороги. Она извиняясь улыбнулась ему. Ничто не могло испортить этот день!


     Она подъехала к дому Уорнеров уже в сумерках.  Падал  легкий  снежок,
слегка припорошивший деревья. Мэри Бич в синем парчовом платье открыла  ей
дверь, тепло поприветствовала и, взяв за руку, провела в дом.
     Мэри Бич выглядела счастливой. Они прошли в библиотеку, где в  камине
потрескивал огонь.
     - Адама еще нет, - сказала Мэри Бич. - Он,  наверное,  задерживается.
Мы  с  вами  сможем  поболтать  вволю.  Мне  показалось,  что  вы   чем-то
взволнованы?
     Мэри Бич доверительно наклонилась к ней.
     - Какие у вас новости?
     Дженифер посмотрела на  дружелюбную  женщину,  сидевшую  напротив,  и
выпалила:
     - У меня будет ребенок от Адама!
     Мэри Бич выпрямилась в кресле и улыбнулась.
     - Хорошо! У меня тоже!
     Дженифер изумленно посмотрела на нее.
     - Я... я... не понимаю...
     Мэри Бич рассмеялась.
     - Это очень просто, дорогая. Вы ведь знаете, что мы с Адамом женаты?
     Дженифер медленно произнесла:
     - Но вы и Адам собирались развестись...
     - Моя дорогая девочка! Почему я должна разводиться с  ним?  Я  обожаю
его.
     Дженифер почувствовала, что у нее начинает кружиться голова.
     - Вы, вы любите кого-то другого... Вы сказали, что...
     - Я сказала, что люблю. И это действительно так.  Я  люблю  Адама.  Я
люблю его с той минуты, когда увидела впервые.
     Она не знает, что говорит, думала Дженифер. Она просто дразнит  меня,
играя в какую-то глупую игру...
     - Прекратите! - сказала она. - Вы с ним как брат и  сестра.  Адам  не
занимался с вами любовью.
     В голосе Мэри послышалась насмешка:
     - Моя бедная девочка! Я  удивлена,  что  вы,  такая  умница,  как  вы
можете...
     Она наклонилась к Дженифер.
     - Вы поверили ему! Я весьма сожалею... Мне действительно жаль...
     Дженифер старалась не потерять над собой контроля.
     - Адам любит меня. Мы поженимся.
     Мэри Бич покачала головой. Ее голубые  глаза  встретились  с  глазами

 

«  Назад 6 7 8 9 10 · 11 · 12 13 14 15 16 Далее  »

© 2008 «Детектив»
Все права на размещенные на сайте материалы принадлежат их авторам.
Hosted by uCoz