На тайной службе кго величества | |
личную власть стрелка и расширяет радиус его влияния и воздействия на
расстояние в тысячу раз большее, чем длина его руки. И так как сила-в
оружии, человек, который держит его в руках, не обязательно должен быть
сильным, оружие само по себе дает ему определенные преимущества. Взмет-
нувшийся меч, копье наперевес, изогнутый большой лук безгранично расши-
ряют возможности человека, держащего их в руках. Сила стрелкового оружия
заключена в нем самом, она-от природы, остается лишь выпустить джинна из
бутылки. Твердый глаз и хороший прицел-вот и все, что нужно. Куда бы ни
смотрело дуло, туда и полетит пуля, неся желание или намерение стрелка к
цели.
...Возможно, что стрелковое оружие больше, нежели любое другое изоб-
ретение, определило развитие мира и судьбы людей".
Согласно учению Фрейда, "длина его руки" становится длиной мужского
члена. Но нам не следует задерживаться на этих понятиях, говорящих нечто
лишь лицам посвященным, причастным. В своей посылке я опираюсь на доста-
точно серьезный источник-писания господина Петерсона; хотя сам бы я в
заключительном абзаце его труда отдал пальму первенства не оружию, а пе-
чатному слову, его точка зрения тем не менее вполне понятна. Предмет на-
шего исследования-Скараманга, по моему мнению, параноик, подсознательно
восстающий против любых представителей власти (против любых авторите-
тов), и сексуальный фетишист с возможными гомосексуальными наклонностя-
ми. У него есть и другие качества, что явствует из приведенных выше дан-
ных. В заключение хотел бы особо подчеркнуть, что, принимая во внимание
тот урон, который он уже нанес личному составу Секретной службы, очевид-
но одно. с ним должно быть покончено, и как можно скорее; если необходи-
мо, то любым, пусть негуманным способом, одним из тех, к которым он сам
так часто прибегает; дело за малым: хотя это маловероятно, но должно
найти человека, не уступающего ему ни в чем, агента смелого и находчиво-
го.
(Подпись: С.С.)"
Еще ниже, в конце предложения, начальник Сектора государств Карибско-
го бассейна и Центральной Америки коротко написал: "Согласен", подпись
"К.Ц.А.", а начальник штаба добавил к этому красными чернилами: "Ознако-
мился. Нач.шт.".
М. сидел, уставившись в пространство, минут пять. Затем протянул руку
за пером и зелеными чернилами нацарапал морское выражение: "Место по бо-
евому расписанию" - и поставил весьма солидно выглядящую заглавную букву
"М".
Потом он еще минут пять сидел, не двигаясь, думая о том, что, скорее
всего, только что подписал смертный приговор Джеймсу Бонду.
4. ЗВЕЗДЫ ПРЕДСКАЗЫВАЮТ
Вряд ли найдется менее приятное место в такой жаркий день, чем
Кингстонский международный аэропорт на Ямайке. При строительстве все
деньги были потрачены на то, чтобы увеличить длину взлетной полосы и до-
вести ее до самого порта, дабы появилась возможность принимать большие
реактивные самолеты; денег совсем не осталось, чтобы обеспечить хоть ка-
кой-то комфорт транзитным пассажирам. Джеймс Бонд прибыл сюда из Трини-
дада рейсом компании "Бритиш Уэст Индис эрлайн" еще час назад, пересадку
на самолет, следующий окружными путями в Гавану, предстояло ждать еще
целых два часа. Он снял пиджак, развязал галстук и сидел теперь на жест-
кой скамье, с мрачным видом осматривая витрины магазина, где пассажиры
могли приобрести дорогие духи, спиртные напитки и много разных ярких то-
варов местного производства. Он слегка позавтракал еще в самолете, выпи-
вать вроде не хотелось-рановато; ехать в Кингстон, даже если бы было же-
лание, - жарковато и далековато. Он промокнул вспотевшее лицо и шею уже
мокрым от пота носовым платком, кратко и тихо выругался.
Человек, убиравший мусор, делал это не спеша, апатично, с невозмути-
мым для жителей стран Карибского бассейна спокойствием; он подбирал каж-
дый обрывок бумаги, каждый оказавшийся не к месту предмет, время от вре-
мени опуская гибкую, как бы без костей, руку в ведро, чтобы побрызгать
водой на пыльный цементный пол. Через щели жалюзей влетел легкий вете-
рок, принесший запах мангровых деревьев, растущих на болотах, едва вско-
лыхнул неподвижный воздух и затих. В зале ожидания было лишь два пасса-
жира, возможно кубинцы, с багажом в сумках местного производства, сде-
ланных из волокон листьев тропических растений. Мужчина и женщина. Они
сидели рядом у противоположной стены, уставившись на Джеймса Бонда, что
еще больше усугубляло и без того гнетущую атмосферу. Бонд встал и пошел
в магазин. Он купил газету "Дейли Глинер" и вернулся на свое место. Бон-
ду нравилась эта газета, она была непоследовательна, набор новостей са-
мый престранный. Почти вся первая полоса номера была посвящена новым за-
конам, запрещающим употребление, продажу и выращивание местной разновид-
ности марихуаны. Сенсационное сообщение о том, что де Голль только что
объявил о признании Францией красного Китая, было расположено где-то в
самом низу. Бонд прочитал тщательно всю газету-краткие "Сообщения по
стране" и все остальное, - сделал это намеренно, от отчаяния.
В помещенном в том же издании гороскопе ему говорилось следующее: "Не
унывать! Сегодняшний день принесет сюрприз и исполнение заветного жела-
ния. Но удачу надо заработать, стараясь не упустить свой шанс, как
только он, золотенький, бриллиантовый, возникнет, и тогда надо хватать
жар-птицу обеими руками". Бонд мрачно улыбнулся. Маловероятно, чтобы он
напал на след Скараманги в свой первый же вечер в Гаване. Не было ника-
кой уверенности, что Скараманга вообще был там. Гавана-одно из последних
его пристанищ. В течение полутора месяцев Бонд гонялся за этим человеком
по странам Карибского бассейна и Центральной Америки. Он опоздал всего
лишь на день и не застал его в Тринидаде, на несколько часов разминулся
с ним в Каракасе. И вот теперь, без большого, правда, энтузиазма, он
принял решение попытаться провести разведку на родной для Скараманги
территории, на почве для Бонда неблагоприятной, почти незнакомой, а по-
тому враждебной. Хорошо еще, что, находясь в Британской Гвиане, он
как-то укрепил свои позиции и выправил дипломатический паспорт: теперь
он был "курьером" Бондом, направлявшимся в Гавану, чтобы, согласно офи-
циально данным ему полномочиям, надлежащим образом оформленным в минис-
терстве иностранных дел правительства Ее Величества, забрать для Ямайки
дипломатическую почту и вернуться обратно. Бонду даже дали на время зна-
менитую "серебряную борзую", эмблему английских курьеров, существующую
уже 300 лет. Если он сумеет выполнить свою работу и вовремя дать деру,
это, по крайней мере, хоть какая-то надежда на то, что в английском по-
сольстве можно найти временное пристанище. В таком случае МИД должен бу-
дет похлопотать за него, поторговаться. Если он только сможет найти это-
го человека. Если сможет выполнить все инструкции. Если ему удастся бла-
гополучно выйти из перестрелки. Если, если, если... - Бонд перевернул
последнюю страницу газеты, дошел до различного рода рекламных объявле-
ний, и сразу же одно из них бросилось ему в глаза. Такой типичный для
старой Ямайки случай. Вот что он прочитал:
Продается с аукциона - 7 мая в среду в 10:30
по адресу: Кингстон, Харбор-стрит, 77
согласно акту о купле-продаже, содержащемуся
в закладной Корнелиуса Брауна и иже с ним,
частная собственность
Саванна-Ла-Мар Лав-лейн, 31.
Собственность включает в себя крепкий жилой дом,
а также участок земли размером - по северной
границе владения 3 чейна и 5 перчей; по южной
границе 5 чейнов и 1 перч; по восточной границе
ровно 4 чейна; по западной границе - 4 чейна и
3 перча; с северной стороны примыкает к владению
N_4 по Лав-лейн, имеющему примерно такие же размеры.
Обращаться - К.Д.Александер
Компания с ограниченным капиталом
Кингстон, Харбор-стрит, 77. Тел. 487.
Джеймс Бонд был доволен. На Ямайке он бывал не раз, выполняя различ-
ные задания, - сколько приключений пережил он на этом острове! Так ми-
ло-на старинный манер. звучащий адрес чьих-то владений, все эти чейны и
перчи, давно вышедшие из употребления меры длины, лишь в справочнике
можно найти, чему они равняются в футах или метрах, вся эта старомодная
абракадабра забавного объявления напомнила ему о бывших истинно английс-
ких колониальных владениях, милых и романтичных. Несмотря на не так дав-
но обретенную островом "независимость", Бонд мог биться об заклад, пос-
тавив свой последний шиллинг, что статуя королевы Виктории в центре
Кингстона не была разрушена или перемещена в музей, как это произошло с
подобными реликвиями исторического младенчества в поднявшихся на борьбу
с колониализмом африканских государствах. Он посмотрел на часы. Чтение
"Глинера" заняло у него целый час. Он взял пиджак и атташе-кейс. Скоро
посадка. Ну, подождал немного-ничего страшного. В жизни всякое бывает, и
нужно забывать плохое и помнить только хорошее. Что такое два часа жары
и скуки на этом острове по сравнению с воспоминаниями о Бо-Дезерт и Ха-
ничил Уайлдер и о том, как он вышел живым после встречи с безумным док-
тором Ноу Бонд улыбнулся про себя, в то время как подернутые туманом
времени эпизоды этих событий, словно калейдоскоп, замелькали у него в
голове. Как давно это было! А что случилось с ней Она так ни разу и не
написала. Последнее, что он слышал о ней, - двое детей от врача из Фила-
дельфии, за которого она вышла замуж. Бонд не спеша прошел в помещение с
важным названием "Главный зал", где располагались пустующие киоски раз-
личных авиакомпаний, а их рекламные проспекты и личные штандарты, разб-
росанные в беспорядке, лишь собирали пыль, задуваемую легким ветром из
мангровых зарослей.
В зале была обычная центральная стойка с ячейками для писем и извеще-
ний прибывающих и отбывающих пассажиров. Бонд не преминул поинтересо-
ваться, нет ли и для него чегонибудь интересного. За всю жизнь ему никто
не написал ни строчки. И все-таки он бегло просмотрел немногочисленные
конверты, расставленные по алфавиту. Ничего в ячейке с буквой "Б". И ни-
чего в ячейке "Х", на вымышленное его имя. Хэзард, Марк Хэзард из кон-
сорциума "Трансуолд". Консорциум сменил компанию "Юниверсал экспорт",
прежнюю "крышу", от использования которой Секретная служба отказалась
совсем недавно. Скучающим взглядом он скользнул по другим конвертам и
вдруг похолодел. Он оглянулся как ни в чем не бывало. Кубинской пары
видно не было. Никто не смотрел в его сторону. Он быстро протянул руку,
обернутую носовым платком, и положил в карман светло-желтый конверт, на
котором было написано: "Скараманге, пассажиру авиакомпании "Боак" из Ли-
мы". Он еще несколько минут постоял на месте и потом медленно направился
к двеи туалета с традиционной табличкой "М". Он запер двери кабинки и
сел. Конверт не был запечатан. В нем лежал стандартный бланк "Бритиш
Уэст Индис эрлайн". Аккуратными буквами там было написано:
"Сообщение из Кингстона, полученное в 1:15. Образцы будут в наличии
завтра после полудня по адресу Саванна, Ла-Мар, 31".
Никакой подписи не было. Бонд хмыкнул торжествующе. Саванна-Ла-Мар.
Ну и совпадение. Так не бывает-нет, все бывает! Наконец-то в этом иг-
ральном автомате вся комбинация выстроилась в один ряд. Зазвенел звоно-
чек, и монеты посыпались с серебряным переливом. Что там было написано у
него на роду, если верить гороскопу в "Глинере"? Ну что ж, он спикирует
на это сообщение без тени сомнения, он схватит удачу "обеими руками",
точно следуя рекомендациям газеты "Глинер". Он еще раз прочитал записку
и аккуратно положил ее назад в конверт. От его носового платка на свет-
ло-желтой поверхности бумаги остались влажные следы. В такой жаре они
высохнут через несколько минут. Он вышел из зала и не спеша направился к
стойке. Поблизости никого не было. Он поставил конверт на прежнее место
в ячейку, обозначенную буквой "С", и направился к киоску компании "Аэро-
навес де Мехико", чтобы аннулировать предварительный заказ на билет. За-
тем он подошел к стойке "Боак" и стал просматривать расписание. Так и
есть, рейс из Лимы в Кингстон, Нью. Йорк и Лондон отправляется в 13-15
на следующий день. Ему понадобится помощь. Он вспомнил имя главы поста
"Джей". Прошел к телефонной будке и позвонил в канцелярию Верховного ко-
миссара. Он попросил коммандера Росса. Через минуту в трубке раздался
молодой женский голос:
- Помощник коммандера Росса. Чем я могу вам помочь
Было что-то знакомое в мелодичном тембре этого голоса.
- Я хотел бы поговорить с коммандером Россом, - сказал Бонд. - Это
его друг из Лондона.
В голосе девушки вдруг зазвучали настороженные нотки.
- К сожалению, коммандера Росса сейчас нет на Ямайке. А что ему пере-
дать-Последовала пауза. - Как вы сказали, ваше имя
- Я не назвал никакого имени. Но, в общем, это говорит. - .
Она не дала ему договорить.
- Можете не называться. Джеймс, это ты
Бонд засмеялся.
- Будь я проклят! Гуднайт! А ты как сюда попала
- Работаю, все примерно то же самое, что и раньше, когда была твоим
секретарем. Слышала, что ты вернулся, но, если не ошибаюсь, ты был болен
или что-то в этом роде. Но как это замечательно! А откуда ты звонишь
- Из Кингстонского аэропорта. Теперь слушай, дорогая. Мне нужна по-
мощь. Поболтаем потом. Ты готова настрочить то, что я продиктую
- Конечно. Подожди, я возьму карандаш. Слушаю.
- Прежде всего мне нужна машина. Подойдет любая. Затем мне нужна фа-
милия директора компании "УИСКО", которая располагается в местечке Фроум
рядом с Саванна. Ла-Мар. Затем крупномасштабная топографическая карта
этого района. Сто фунтов в ямайской валюте. И еще, будь так добра, поз-
вони организаторам аукционов фирмы "Александер" и выясни все, что смо-
жешь, о владении, которое пойдет с молотка, объявление о продаже найдешь
в сегодняшнем номере "Глинера". Скажи, что ты потенциальный покупатель.
Адрес-Ла-лейн, номер три с половиной. В объявлении все написано. Далее,
мы встретимся в гостинице "Морганс Харбор", куда я отправлюсь через ми-
нуту, заночую там. Там же мы и поужинаем и пошепчемся до рассвета, пока
солнце не покажется над Синими горами. Согласна
- Конечно. Но пошептаться есть о чем, на это уйдет уйма времени. Что
мне надеть
- Что-нибудь легкое и в обтяжку там, где надо. И чтоб не было слишком
много пуговиц.
Она засмеялась.
- Ты нисколько не изменился. Ну хорошо, сейчас займусь твоими делами.
До встречи в семь. Пока.
Задыхаясь от жары, Джеймс Бонд выскочил из телефонной будки, этого
маленького карцера. Он вытер лицо и шею носовым платком. Кто бы мог по-
думать! Мэри Гуднайт, его милая секретарша, коллега по работе в бытность
его сотрудником отдела 00. В штаб-квартире говорили, что она за грани-
цей. Он не спрашивал, в какой стране. Наверное, захотела поменять место
работы после его исчезновения. Пропал без вести-не шутка. В любом слу-
чае-какая удача!. Теперь у него есть союзник, человек, которого он зна-
ет. Молодчина, газета "Глинер"! Он забрал свой чемодан у стойки компании
"Аэронавес де Мехико", вышел из здания аэропорта, остановил такси, наз-
вал адрес гостиницы, сел сзади и открыл окно, так чтобы ветер остудил
его.
Романтического вида небольшая гостиница располагалась неподалеку от
Порт-Ройала в конце Палисейдос. Владелец гостиницы, англичанин, который
сам когда-то служил в разведке и который догадывался, чем занимается
Бонд, встретил его радушно. Он провел Бонда в удобную комнату с конди-
ционером, с видом на бассейн и широкую водную гладь Кингстонской бухты.
- Что на этот раз-спросил он. - Кубинцы или контрабанда В наши дни
только этим и можно заниматься.
- Да нет, проездом. Омары есть
- Конечно.
- Пожалуйста, оставьте мне парочку на ужин, поджарьте на открытом ог-
не в топленом масле. И горшочек этой возмутительно дорогой у вас гусиной
печенки. Хорошо
- Будет исполнено. Что-нибудь отмечаете Шампанское во льду
- Неплохая идея. Теперь в душ и спать. Этот Кингстонский аэропорт мо-
жет уморить кого угодно.
Джеймс Бонд проснулся в шесть. Сначала он не мог понять, где находит-
ся. Лежал, стараясь вспомнить. Сэр Джеймс Молони сказал, что память
иногда будет его подводить, но это временное явление. Курс лечения, ко-
торый он прошел в "Парке", в так называемом госпитальном домике для выз-
доравливающих, расположенном в огромном особняке в Кенте, был чрезвычай-
но сложным. Электрошок-двадцать четыре разряда за тридцать дней; чертов
черный ящик не давал пощады. После того как все было закончено, сэр
Джеймс признался, что, если бы он лечился в Америке, больше 18 разрядов
никто бы не решился прописать. Сначала Бонд приходил в ужас при виде
этого ящика и двух катодов, которые накладывали на виски. Он где-то слы-
шал, что людей, подвергающихся шоковой терапии, надо привязывать к крес-
лу, а то подпрыгивают и корчатся под током, нередко переворачивают рабо-
чий столик. Но все это оказалось россказнями. Сэр Джеймс объяснил, что
после успокоительного укола пентафола тело его будет совершенно непод-
вижно даже в момент получения разряда тока, только веки слегка дрогнут.
И результаты терапии оказались потрясающими. После того как приятный во
всех отношениях, обходительный психиатр спокойно объяснил ему, какой об-
работке он подвергся в России, после того, как он чуть не сошел с ума,
когда узнал, что собирался сделать с М., старая ненависть к КГБ, ко всей
деятельности этой организации возродилась в нем и через полтора месяца
после поступления в "Парк" он уже желал лишь одного. добраться до тех
людей, которые, преследуя свои безумные страшные цели, так бесцеремонно
вторглись в его сознание, иссушили мозг. Потом началось физическое восс-
тановление организма и беспрерывные тренировки на полицейском стрельбище
в Мейдстоуне. И наконец наступил день, когда прибыл начальник штаба и
целый день инструктировал Бонда относительно его нового задания. Необхо-
димость в столь интенсивной стрелковой подготовке стала понятна. Настро-
ение подняли и нацарапанные зелеными чернилами пожелания удачи, подпи-
санные М. Через два дня он с удовольствием отправился в Лондонский аэро-
порт, откуда начиналось его путешествие по миру.
Бонд еще раз принял душ, надел рубашку, легкие брюки и туфли и отпра-
вился в небольшой бар на берегу. Он заказал двойную порцию бурбона-"Уол-
кер делюкс"-со льдом и долго наблюдал за тем, как пеликаны ныряли в во-
ду, добывая пищу. Потом он выпил еще, запил стаканом воды, чтоб разба-
вить виски, и стал размышлять о том, что это за адрес такой-31—,
Лев-лейн, что это за образцы, о которых говорилось в записке, и как он
будет "брать" Скарамангу. Последнее беспокило его с тех самых пор, как
получил соответствующий приказ. Легко сказать-"ликвидировать" человека,
но Джеймс Бонд всегда с предубеждением относился к убийствам из разряда
совершенно хладнокровных, а спровоцировать человека, который, возможно,
был самым ловким стрелком в мире, чтобы он первым выхватил пистолет, бы-
ло равносильно самоубийству. Ну что ж, сначала он посмотрит, как лягут
карты, будет действовать по обстановке. Первое, что надо сделать, -
обеспечить себе прикрытие, "крышу". Свой дипломатический паспорт он ос-
тавит у Гуднайт, станет Марком Хэзардом из "Трансуолд консорциум", орга-
низации, название которой настолько туманно, что может означать факти-
чески любой вид деятельности. Он должен будет вести дела с "Шугер Уэст
Индис компани", потому что это единственный бизнес, кроме операций, ко-
торые ведет фирма "Кайзер боксит", существовавший в относительно безлюд-
ных западных районах Ямайки. И еще в Негриле начинали разрабатывать про-
ект создания одного из лучших пляжей в мире и уже приступили к строи-
тельству гостиницы "Сандербёрд". Он мог бы играть роль весьма состоя-
тельного человека, который решил присмотреть на острове земельный учас-
ток для строительства туристского комплекса. Если его предчувствия и на-
ивные предсказания гороскопа правильны и он настигнет Скарамангу в этом
месте под романтическим названием Лав-лейн, тогда остальное будет делом
техники и интуиции.
Пожар заходящего солнца мгновенно вспыхнул где-то там, на западе, и
золотистое море, остывая, окрасилось в лунный серый цвет с красноватым
отливом.
Обнаженная рука, пахнущая духами "Шанель -5", обвилась вокруг его
шеи, и теплые губы коснулись его губ.
- О Джеймс, извини, - услышал он прерывающийся от волнения голос,
когда ответил на пожатие руки и попытался задержать ее. - Я просто не
могла не поцеловать тебя. Как хорошо, что ты вернулся.
Бонд дотронулся до мягкого подбородка, притянул ее к себе и поцеловал
прямо в полуоткрытые губы.
- Почему мы не делали этого раньше, Гуднайт-сказал он. - Три года нас
разделяла всего лишь одна дверь! О чем же мы думали
Она отстранилась. Пряди золотистых волос упали на плечи. Она совсем
не изменилась. Косметикой, как и раньше, почти не пользовалась, лицо те-
перь стало бронзовым от загара, из-за чего широко расставленные голубые
глаза, отражающие лунный свет, блестели с той бросающей вызов прямотой,
которая приводила его в замешательство в те моменты, когда они обсуждали
какие-нибудь вопросы, связанные с их работой. Все тот же здоровый цвет
кожи, упругое тело и широкая открытая улыбка на полных губах, которые не
могли не волновать, даже когда были крепко сжаты. Но одеваться стала
совсем по-другому. Вместо строгой юбки и блузки, которые носила, когда
работала в штаб-квартире, сейчас на ней были нитка жемчуга и короткое
платье цвета розоватого джина или оранжево-розового цвета внутренней по-
верхности раковины. Платье облегало грудь и бедра. Она улыбнулась, видя,
как он внимательно ее рассматривает.
- Все пуговицы на спине. Это обычная форма одежды для тех постов, ко-
торые расположены в тропиках.
- Могу себе представить, как долго работали в секторе "Кью" над этим
изобретением. Не ошибусь, наверное, если скажу, что в одной из жемчу-
жин-яд.
- Конечно, но я не помню к такой. Мне придется проглотить всю нитку.
А пока закажи-ка мне лучше "Дайкири"-ром с соком лайма.
Бонд сделал заказ.
- Извини, Гуднайт. Я так ослеплен, что забыл все на свете. Как здоро-
во, что ты оказалась здесь. И я тебя в такой рабочей одежде никогда не
видел. А теперь выкладывай новости. Где Росс Сколько ты уже здесь Уда-
лось ли сделать все, о чем я просил
Принесли коктейль. Она стала пить его маленькими глотками. Бонд
вспомнил, что Гуднайт почти не пьет и совсем не курит. Он заказал себе
еще один бурбон, хотя понимал, что, наверное, не прав, ведь это был уже
третий стакан двойной порции виски, а она этого не знает, да и, когда
принесут напиток, не догадается, что порция двойная. Он закурил. Старал-
ся выкуривать не больше двадцати сигарет в день, но каждый раз перебирал
штук пять. Он загасил сигарету. Теперь уже приблизился к цели, и строгие
правила, вбитые ему в голову во время курса лечения в госпитале, необхо-
димо тщательно соблюдать. Шампанское не в счет. Его позабавило то, что
эта девушка пробудила в нем совесть. Он был и удивлен, и поражен этим
фактом.
Мэри Гуднайт знала, что последний вопрос, заданный Бондом, был как
раз тем, на который он хотел получить ответ прежде всего. Она полезла в
сумочку из соломки на металлической желтой цепочке, достала из нее толс-
тый конверт и отдала его Бонду.
- Здесь в основном однофунтовые банкноты, и довольно потрепанные.
Несколько купюр по пять фунтов. Записать это на твой счет или списать на
текущие расходы
- Запиши на мой счет.
- Во Фроуме всем заправляет Тони Хьюджил. Симпатичный человек. Хоро-
шая жена. Прекрасные дети. Нам уже не раз приходилось иметь с ним дело,
так что он не откажет в помощи. Он служил в морской разведке во время
войны, кое-какие десантно-диверсионные операции, так что понимает, что к
чему. Дела у него идут хорошо-во Фроуме производят около четверти всего
сахара Ямайки, - но ураган "Флора" и страшные ливни, которые у нас здесь
были, сказались на урожае. Кроме того, у него много неприятностей из-за
поджогов сахарного тростника и других мелких диверсий-это все термитные
бомбы, которые доставляют с Кубы. Видишь ли, ямайский сахар конкурирует
с тем, который выращивает Кастро. А из-за этого урагана и дождей в этом
году кубинцы произведут лишь около 3 миллионов тонн сахара, тогда как во
времена Батисты урожай составлял 7 миллионов тонн, к тому же со сбором
урожая придется подождать. дожди резко снизили содержащие сахарозы. -
Она улыбнулась своей открытой улыбкой. - Никаких секретных данных. Все
это написано в "Глинер". Я в этом ничего не понимаю, но очевидно, что в
мире разыгрываются какие-то невероятные сахарные шахматные партии, осо-
бенно когда речь идет о срочных сделках, это что-то вроде закупок сахара
в самом конце года, ближе к датам поставок. Вашингтон старается удержать
низкие цены, чтобы нанести урон кубинской экономике, а Кастро делает
все, чтобы мировые цены были высокими, чтобы он мог поторговаться с Рос-
сией. Так что в интересах Кастро постараться нанести как можно больший
урон урожаю своих конкурентов. Ему нечего продавать, кроме сахара, а по-
купать надо самые разнообразные продукты. Это пшеница, которую американ-
цы продают русским, бо"льшая часть ее будет направлена на Кубу в обмен
на сахар. Надо же чем-то кормить кубинских крестьян, выращивающих сахар-
ный тростник. - Она опять улыбнулась-. Довольно бессмысленное дело,
правда Не думаю, что Кастро долго продержится. Эта история с ракетами на
Кубе, должно быть, обошлась русским в миллиард фунтов. А теперь им при-
ходится помогать Кубе, давать и деньги, и золото, чтобы страна могла ус-
тоять. Мне, правда, кажется, что им это скоро надоест, и Кастро придется
повторить путь Батисты. На Кубе очень много верующих-католиков, они счи-
тают, что ураган "Флора"-это возмездие божие. Ураган метался по острову
целых пять дней беспрерывно. Раньше такого никогда не было. Верующие,
конечно, посчитали это грозным предзнаменованием. Это прямое обвинение,
предъявленное новому режиму.
- Гуднайт, да ты просто клад, - сказал Бонд восхищенно. - Вижу, что
времени даром не теряешь.
Голубые глаза посмотрели на него в упор, комплимент она игнорировала.
- Это то, с чем я здесь живу. Это моя работа, пост для этого и су-
ществует. Но я подумала, что тебе может понадобиться дополнительная ин-
формация о Фроуме, а то, что я рассказала, объясняет, почему у компании
"УИСКО" все время горит тростник. По крайней мере, мы это объясняем та-
ким образом. - Она сделала еще один глоток. - Ну, вот и все, что касает-
ся сахара. Машина на улице. Ты помнишь Стренджуэйза Так это его ста-
ренькая "Санбим элпайн". Пост купил эту машину, и теперь я ею пользуюсь.
Она, конечно, не новая, но бегает хорошо, не подведет тебя. Немного по-
бита, так что не будет бросаться в глаза. Бензобак полон, а в бардачок я
положила карту острова.
- Прекрасно. Теперь последний вопрос-и пойдем обедать, поговорим о
нас. Между прочим, что случилось с твоим боссом Россом
Мэри Гуднайт нахмурилась.
- По правде говоря, я точно не знаю. На прошлой неделе он отправился
по делам в Тринидад. Ему надо было попытаться найти человека по имени
Скараманга. Он здесь считается настоящим профессионалом-убийцей. Я мало
что знаю о нем. Видимо, в штаб-квартире он кому-то понадобился-. Она пе-
чально улыбнулась. - Никто никогда не расскажет мне что-нибудь интерес-
ное. Я просто выполняю тяжелую нудную работу. Словом, коммандер Росс
должен был вернуться два дня назад, а его все нет. Я должна была подать
"красный сигнал", но мне сказали, что нечего раньше времени поднимать
тревогу, просили подождать недельку.
- Ну что ж, я рад, что он не будет мешать. Предпочитаю иметь дело с
его вторым номером. Последний вопрос. Как насчет того адреса-три с поло-
виной, Лав-лейн Что-нибудь разузнала
Мэри Гуднайт покраснела.
- Неужто нет! Ну и вопросики ты задаешь. В фирме "Александер" мне
толком ничего не объяснили, в конце концов мне пришлось обратиться в
спецотдел. Я теперь долго не смогу показаться им на глаза. Бог знает,
что они там обо мне подумали. Понимаешь, по этому адресу оказался, э-э,
- она сморщила нос, - ну, в общем, это известный в Саванна. Ла-Мар дом
терпимости.
Бонд громко рассмеялся, видя ее смущение. Он поддразнил ее, умышлен-
но, но шутливо:
- Ты хочешь сказать, что там бордель
- Джеймс! Ради Бога! Не будь таким грубым!
5. ЛАВ-ЛЕЙН, -31-
Южное побережье Ямайки не так красиво, как северное, оно представляет
собой длинную стодвадцатимильную узкую полоску земли, пересеченную мно-
гочисленными дорожками, идущими из Кингстона в Саванна-Ла-Мар. Мэри Гуд-
найт настояла на том, чтобы они поехали вместе, она хотела "показать до-
рогу и помочь в случае прокола шины". Бонд не возражал.
Спэниш Таун, Мей Пен, Аллигатор Понд, Блэк-Ривер, мотель "Уайт Хаус",
где они остановились на обед. Они долго ехали под палящим солнцем до тех
пор, пока к вечеру последний отрезок прямой хорошей дороги не привел их
в городок Саванна-Ла-Мар, выстроившийся рядами вилл: перед каждым домом
небольшая коричневатая лужайка с яркими тропическими растениями и непре-
менно-клумбами крокусов и лилий с желтыми, красными или оранжевыми цве-
тами и декоративными листьями, в общем, "нарядное" местечко, все скромно
и со вкусом.
За исключением старого района, примыкающего к порту, городок не был
похож на типичные ямайские поселения, привлекательного в нем было мало.
Виллы, построенные для старшего звена сотрудников сахарной компании из
Фроума, владеющей плантациями тростника, отличались унылой респекта-
бельностью, и в планировке небольших прямых улочек угадывались совсем не
типичные для Ямайки приемы градостроения -0-х годов. Бонд остановился на
первой же бензоколонке, заправился и нашел для Мэри Гуднайт машину, что-
бы отвезти ее назад. Он ни слова не сказал ей о своем задании, она тоже
не задавала вопросом, после того как Бонд туманно намекнул ей, что дело
это "имеет некоторое отношение к Кубе". Бонд сказал, что свяжется с ней,